Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 72

Katsuki Bakugo Vs Natsuki

Avav

Letra

Katsuki Bakugo gegen Natsuki

Katsuki Bakugo Vs Natsuki

Katsuki BakugoKatsuki Bakugo
GegenVs
NatsukiNatsuki

Los geht's!Begin!

Oh Gott, kämpfe ich gegen einen Weeb? Mann, das ist echt beschissenOh God, I'm fighting a weeb? Man, this shit really sucks
Weißt du, ich schone deine Gefühle nicht, ich gebe einen feuchten DreckJust know I'm not sparing your feelings, I don’t give a single fuck
Mach Platz, du dreckiger Extra, ich will meine Zeit nicht verschwendenStep aside you filthy extra, I don’t wanna waste my time
Du trittst gegen mich an? Da hast du einen Berg zu erklimmenYou’re going up against me? You’ve got a mountain to climb

Habe ich die falsche Person? Alter, du siehst aus wie 11Do I have the wrong person? Bitch, you look like you’re 11
Egal, ich werde deine Fresse mit einer Blendgranate direkt in den Himmel schickenEither way, I'm gonna stun grenade your ass straight into heaven
Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt, du wirst gleich einen Knall spürenDon’t say I didn’t warn you, you’re about to feel a blast
Du magst ein mickriges Mädchen sein, aber ich werde dir nicht nachgebenYou may be a puny girl, but I won’t hold back on your ass

Oh, nein, ich habe solche Angst! Du hast mich wirklich durcheinandergebracht!Oh, no, I'm so scared! You’ve really got me in a whirl!
Du sagst, du bist ein guter Typ, aber du schikaniert ein Mädchen?You say that you’re a good guy but you’re picking on a girl?
Bist du ein Held oder ein Arschloch? Alter, ich kann es echt nicht sagenAre you a hero or an asshole? Dude, I can’t really tell
Statt beides zu sein und zu versagen, wähl einfach eins und mach es gutInstead of being both and failing just pick one and do it well

Du nennst dich König Explosion Mord? Mann, das ist echt verdammt lahm (Grrrrr)You go by King Explosion Murder? Man, that’s really frickin’ lame (Grrrrr)
Einen anständigen Heldennamen zu wählen? Ja, das hast du verlorenPicking a decent hero title? Yeah, you lost that game
Zielst du auf Platz eins? Willst du echt tough tun?You aim for number one? You wanna act real tough?
Nun, das kannst du nicht alleine, wenn die dritte Staffel genug Beweis istWell, you can’t do that alone if season 3 was proof enough

Lass mich nicht lachen, du Müllsack, du bist nichts als erbärmlichDon’t make me laugh, you sack of garbage, you are nothing but pathetic
Der Mist, der aus deinem Mund kommt, ist alles andere als poetischThe shit that leaves your mouth is anything but poetic
Nennst du dich einen Schriftsteller? Du bist total ungeschicktYou call yourself a writer? You are totally ineloquent
Du denkst, du bist wichtig in deiner Geschichte, aber du bist eigentlich irrelevant!You think you matter in your story but you’re actually irrelevant!

Es war nicht schwer, dich zu löschen, nur ein NackenknackenIt wasn’t hard to delete you, just a snap of the neck
Jetzt, geh und back dir einen Ausgang, du kleine pinkhaarige DusselNow, go bake yourself an exit, you little pink-haired nitwit
Red weiter und ich werde der letzte sein, der dich in die Schranken weistKeep blabbing and I’ll be the last to put your ass in check
Schade, dass dein Vater mir schon zuvorgekommen istIt’s too bad that your dad has already beat me to it

Du nennst mich ungeschickt? Okay, Yuri, schau dich mal an!You’re calling me ineloquent? Okay, Yuri, look at yourself!
Es ist klar, dass die Hälfte deines Wortschatzes verdammt und nichts anderes ist!It’s clear that half of your vocabulary’s damn and nothing else!
Du bist ein Arschloch zu deinem Freund und deine Fangirls sagen, sie: Stan es!You’re an asshole to your boyfriend and your fangirls say they: Stan it!
Und zumindest können meine kindischen Wutausbrüche nicht den verdammten Planeten sprengenAnd at least my childish tantrums can’t blow up the frickin’ planet

Du willst über meinen Vater reden, na hey! Lass uns über deine Mutter reden! (VERDAMMT!)You’re gonna talk about my dad, well hey! Let’s talk about your mom! (DAMNIT!)
Rate mal, wie oft ich sie auf Pornhub gefunden habeTake a guess how many times I found her on Pornhub
Um ehrlich zu sein, du bist einer der schlechtesten Charaktere im CastI’ll be honest, you’re one of the worst characters in the cast
Also beende ich das jetzt, weißt du was? Ich hatte einen RiesenspaßSo I'll wrap this up now, you know what? I had a blast


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avav y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección