Traducción generada automáticamente

Marginal
Ave Sangria
Marginal
Marginal
Why are your paths so different?Por que teus caminhos são tão diversos?
I’m the verse and you’re the reverseEu sou o verso e tu és o reverso
Why are we so opposite?Por que nós somos tão inversos?
I’m the verse and you’re the reflectionEu sou o verso e tu és o reflexo
Of your not knowing anymoreDo teu não saber que não mais
They didn’t tell you at the dockNão te falaram no cais
You’ll never know, everNão mais saberais, jamais
Who knows, oh you knowQuem sabe, ó sabes
On what day I felt painEm que dia eu senti dor
Why do you drive around in a fancy car?Por que tu te moves dentro de um lindo carro?
And I just walk around the neighborhoodE eu simplesmente caminho dentro do bairro
Where I was born and diedOnde nasci e morri
And died and died so many timesE morri e morri tantas vezes
You’re the hill and I’m the moundTu és a colina e eu sou o monte
You’re the hill and I’m the moundTu és a colina e eu sou o monte
Maybe I’m a rollercoaster, I’m so far awayMontanha-russa talvez eu sou tão longe
I’m so far from youEu sou tão longe de ti
Because you don’t know what I know, nor do you dreamPorque tu não sabes o que eu sei, nem sonhas
How much bloody mud I’ve swum throughPor quanta lama ensanguentada eu já nadei
Because you’ve never walked where I’ve beenPorque tu nunca andastes por onde passei
I fought through the dark alleysLutei pelas ruelas escuras
Of fears, secrets, and dark toysDos medos, segredos e negros brinquedos
I’m so carnal, that’s rightEu sou tão carnal, pois é
Don’t be afraidNão tenhas medo
I’m a marginalEu sou um marginal
Why do you drive around in a fancy car?Por que tu te moves dentro de um lindo carro?
And I just walk around the neighborhoodE eu simplesmente caminho dentro do bairro
Where I was born and diedOnde nasci e morri
And died and died so many timesE morri e morri tantas vezes
You’re the hill and I’m the moundTu és a colina e eu sou o monte
You’re the hill and I’m the moundTu és a colina e eu sou o monte
Maybe I’m a rollercoaster, I’m so far awayMontanha-russa, talvez, eu sou tão longe
I’m so far from youEu sou tão longe de ti
Because you don’t know what I know, nor do you dreamPorque tu não sabes o que eu sei, nem sonhas
How much bloody mud I’ve swum throughPor quanta lama ensanguentada eu já nadei
Because you’ve never walked where I’ve beenPorque tu nunca andastes por onde passei
I fought through the dark alleysLutei pelas ruelas escuras
Of fears, secrets, and dark toysDos medos, segredos e negros brinquedos
I’m so carnal, that’s rightEu sou tão carnal, pois é
Don’t be afraidNão tenhas medo
I’m a marginalEu sou um marginal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ave Sangria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: