Traducción generada automáticamente
Solo Amigos
Avenida
Just Friends
Solo Amigos
It's no coincidence seeing you, not knowing how to danceNo es casualidad que al verte sin saber bailar
I felt something different, and I didn't see it comingSentí algo que fue diferente y no lo vi venir
I can't stop thinking if maybe you feel the sameY no dejo de pensar si a ti tal vez te pasa igual
That you think of me seven times before you sleepQue me piensas siete veces antes de dormir
I've thought about callingHe pensado en llamar
But I'm scared of what you might sayPero tengo miedo a lo que puedas contestar
And in the end, I don't know where this will lead usY al final no sé a dónde vamos a parar
Just that it makes my day to see you walk bySolo que me alegra el día verte caminar
AgainOtra vez
I look at you, I'm lostTe miro, estoy perdido
Unintentionally, I forgetSin querer, me olvido
That I don't know if you feel the sameQue no sé si sientes tú lo mismo
I don't care, I follow youMe da igual, te sigo
And even if I have to face my fateY aunque tenga que enfrentarme a mi destino
I don't know if I can handle being just friendsNo sé si podré aguantar si es solo amigos
I want to take a step back to move aheadQuiero dar un paso atrás para poder avanzar
I want to listen to the wind (oh, oh, oh)Quiero hacerle caso al viento (oh, oh, oh)
Give me a sign if this is going somewhereQue me des una señal si esto va hacia algún lugar
If what I feel is trueSi es verdad lo que presiento
I won't let another chance slip awayNo dejaré pasar otra oportunidad
To get tangled in your hair and the hours by the seaDe enredarme en tu pelo y las horas del mar
AgainOtra vez
I look at you, I'm lostTe miro, estoy perdido
Unintentionally, I forgetSin querer, me olvido
That I don't know if you feel the sameQue no sé si sientes tú lo mismo
I don't care, I follow youMe da igual, te sigo
I've thought about callingHe pensado en llamar
But I'm scared of what you might sayPero tengo miedo a lo que puedas contestar
And in the end, I don't know where this will lead usY al final no sé a dónde vamos a parar
Just that it makes my day to see you walk bySolo que me alegra el día verte caminar
AgainOtra vez
I look at you, I'm lostTe miro, estoy perdido
Unintentionally, I forgetSin querer, me olvido
That I don't know if you feel the sameQue no sé si sientes tú lo mismo
I don't care, I follow youMe da igual, te sigo
And even if I have to face my fateY aunque tenga que enfrentarme a mi destino
And suddenly get lost along the wayY me pierda de repente en el camino
I don't know if I can handle being just friends.No sé si podré aguantar ser solo amigos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avenida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: