Traducción generada automáticamente
Solo Amigos
Avenida
Juste des amis
Solo Amigos
Ce n'est pas un hasard de te voir sans savoir danserNo es casualidad que al verte sin saber bailar
J'ai ressenti quelque chose de différent et je ne l'ai pas vu venirSentí algo que fue diferente y no lo vi venir
Et je ne cesse de penser si ça te fait peut-être pareilY no dejo de pensar si a ti tal vez te pasa igual
Que tu penses à moi sept fois avant de t'endormirQue me piensas siete veces antes de dormir
J'ai pensé à appelerHe pensado en llamar
Mais j'ai peur de ce que tu pourrais répondrePero tengo miedo a lo que puedas contestar
Et au final, je ne sais pas où ça va nous menerY al final no sé a dónde vamos a parar
Juste que ça me fait plaisir de te voir marcherSolo que me alegra el día verte caminar
Encore une foisOtra vez
Je te regarde, je suis perduTe miro, estoy perdido
Sans le vouloir, j'oublieSin querer, me olvido
Que je ne sais pas si tu ressens la même choseQue no sé si sientes tú lo mismo
Peu importe, je te suisMe da igual, te sigo
Et même si je dois affronter mon destinY aunque tenga que enfrentarme a mi destino
Je ne sais pas si je pourrai supporter d'être juste des amisNo sé si podré aguantar si es solo amigos
Je veux faire un pas en arrière pour pouvoir avancerQuiero dar un paso atrás para poder avanzar
Je veux écouter le vent (oh, oh, oh)Quiero hacerle caso al viento (oh, oh, oh)
Que tu me donnes un signe si ça va quelque partQue me des una señal si esto va hacia algún lugar
Si ce que je ressens est vraiSi es verdad lo que presiento
Je ne laisserai pas passer une autre chanceNo dejaré pasar otra oportunidad
De m'emmêler dans tes cheveux et les heures au bord de la merDe enredarme en tu pelo y las horas del mar
Encore une foisOtra vez
Je te regarde, je suis perduTe miro, estoy perdido
Sans le vouloir, j'oublieSin querer, me olvido
Que je ne sais pas si tu ressens la même choseQue no sé si sientes tú lo mismo
Peu importe, je te suisMe da igual, te sigo
J'ai pensé à appelerHe pensado en llamar
Mais j'ai peur de ce que tu pourrais répondrePero tengo miedo a lo que puedas contestar
Et au final, je ne sais pas où ça va nous menerY al final no sé a dónde vamos a parar
Juste que ça me fait plaisir de te voir marcherSolo que me alegra el día verte caminar
Encore une foisOtra vez
Je te regarde, je suis perduTe miro, estoy perdido
Sans le vouloir, j'oublieSin querer, me olvido
Que je ne sais pas si tu ressens la même choseQue no sé si sientes tú lo mismo
Peu importe, je te suisMe da igual, te sigo
Et même si je dois affronter mon destinY aunque tenga que enfrentarme a mi destino
Et que je me perde soudainement en cheminY me pierda de repente en el camino
Je ne sais pas si je pourrai supporter d'être juste des amisNo sé si podré aguantar ser solo amigos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avenida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: