Traducción generada automáticamente
Maybe I Was Wrong
Avenpitch
Quizás Estaba Equivocado
Maybe I Was Wrong
Como un pájaro en un alambre, una polilla atraída por la llamaLike a bird on a wire, a moth to a flame
Y sé que me quemaré, pero vale la pena todo el dolorAnd I know I'll get burnt, but it's worth all the pain
Y siempre seremos dos solitarios enamoradosAnd we will always be two lonely valentines
Observando las aguas y desperdiciando las mareasWatching the waters and wasting the tides
Quizás estaba equivocadoMaybe I was wrong
Y pensé que había más en estoAnd I thought there was more to this
Y pensé que podríamos encontrar un caminoAnd I thought we could find a way
Y al final de cada día (Perdido en ti)And at the end of everyday (Lost in you)
Quizás estaba equivocado...Maybe I was wrong…
Así que quemamos todos los cuerpos y los dejamos por muertosSo we burnt all the bodies and we left them for dead
Dejamos un rastro de incienso para cubrir el hedorLeft a trail of incense to cover the stench
Y los palos y piedras no se sienten como un hogarAnd the sticks and stones don't feel like a home
Y estoy aquí para ti ahora, pero preferiría estar soloAnd I'm here for ya now, but I'd rather be alone
Quizás estaba equivocadoMaybe I was wrong
Y pensé que había más en estoAnd I thought there was more to this
Y pensé que podríamos encontrar un caminoAnd I thought we could find a way
Y al final de cada día (Perdido en ti)And at the end of everyday (Lost in you)
Quizás estaba equivocadoMaybe I was wrong
A veces nos rompemos los corazones mutuamenteSometimes we break each others' hearts
A veces los mundos se desmoronanSometimes worlds they fall apart
Y al final de cada día (Enamorado de ti)And at the end of everyday (In love with you)
Quizás estaba equivocadoMaybe I was wrong
Y pensé que había más en estoAnd I thought there was more to this
Y pensé que podríamos encontrar un caminoAnd I thought we could find a way
Y al final de cada día (Perdido en ti)And at the end of everyday (Lost in you)
Quizás estaba equivocadoMaybe I was wrong
A veces nos rompemos los corazones mutuamenteSometimes we break each others' hearts
A veces los mundos se desmoronanSometimes worlds they fall apart
Y al final de cada día (Enamorado de ti)And at the end of everyday (In love with you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avenpitch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: