Traducción generada automáticamente
Meu Coração
Aventura
Mi Corazón
Meu Coração
Mi corazón está de luto por tu amor
Meu coração está de luto por seu amor,
Arresto a dos velitas y tú escribiste una canción
prendo duas velitas e você escreveu uma música
es un poco estúpida y llena de complejos
é um pouco estúpido e cheio de complexos,
cree pero su propietario que se ve la imaginación
cree mas o seu senhorio que olha imaginação
No le dirá a nadie
Ele não conte a ninguém…
Qué mucho te quiero
O que muita coisa que eu amo você…
Bohemia que soy un loco
Boêmia que eu sou um louco
No comente a la gente
Não comentar sobre o povo
No le dirá a nadie
Ele não conte a ninguém…
Que tu vida es mi vida
Que sua vida é a minha vida…
Déjame imaginar el paso, con la esperanza de tener en mí y que va a
Deixe-me imaginar a passo, na esperança de ter em mim e que vai…
(Sueñame)
(me sonhar)
que el corazón es mío, mi, mi, mi, mioooo
que o coração é meu, meu, meu, meu, mioooo
(permítanme soñaaaar)
(permitam-me soñaaaar)
Soy el poeta de mil frases, y tú eres mi convicción
Eu sou o poeta de mil frases, e você é minha convicção
(Sueñame)
(me sonhar)
lo que importa en mi mente es tu hombre, el tuyo no depende de mí
que importava na minha mente é o seu homem, o seu não me compete a mim
(me soñaaaar)
(me soñaaaar)
que el corazón es mío, hombre, no le digas a nadie mamiiii
que o coração é meu, meu, não conte a ninguém mamiiii
No le digas a nadie lo mucho que te quiero
… Olha que não conte a ninguém, o quanto eu te amo
Soy un bohemio loco, no comente a la gente
Eu sou um boémio louco, não comentar o povo
No le digas a nadie... que tu vida es mi vida
Não conte a ninguém… que sua vida é a minha vida
Déjame imaginar el paso, con la esperanza de tener en mí y que va a
Deixe-me imaginar a passo, na esperança de ter em mim e que vai…
Ayyy y por lo tanto es
Ayyyy e, por isso, é….
Así soy yo
Asi soy yo…
Los dos somos
Nós somos ambos
Falta de cariñito
Falta de cariñito
Mi corazón, vestido de negro
Meu coração, vestido de preto espera por você,
Dormir, en aislamiento
Adormecida, de forma isolada
(déjame soñar)
(deixem-me sonhar)
que el corazón es mío, mi, mi, mi, mioooo
que o coração é meu, meu, meu, meu, mioooo
(me soñaaaar)
(me soñaaaar)
Soy el poeta de mil frases, y tú eres mi convicción
Eu sou o poeta de mil frases, e você é minha convicção
(déjame soñar)
(deixem-me sonhar)
lo que importa en mi mente es tu hombre, el tuyo no depende de mí
que importava na minha mente é o seu homem, o seu não me compete a mim
(permítame Sonya)
(permitam-me Sonya)
y que el corazón es mío, no se lo digas a nadie
e que o coração é meu, meu, hey, não conte a ninguém…
Di que está en mi corazón, ¿de acuerdo?
(Henry? Diga está em meu coração, mio, ok?)
(Lo averiguaré)
(vou descobrir)
(déjame soñar)
(deixem-me sonhar)
que el corazón es mío, mi, mi, mi, mioooo
que o coração é meu, meu, meu, meu, mioooo
(me soñaaaar)
(me soñaaaar)
Soy el poeta de mil frases, y tú eres mi convicción
Eu sou o poeta de mil frases, e você é minha convicção
(Sueñame)
(me sonhar)
mío, mío, mío, mío, mío, el corazón es mío, mío, mío mío sólo mío, mío ay, ay mio
mina, mina, mina, mina, o coração é meu, mina, a mina só meu, mina ay, ay mio
Mi, mi, mi, mi, mi, mi, mi, mi, no se lo digas a nadie
meu, meu, meu, meu, meu, meu, meu, meu, hey, não conte a ninguém……
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aventura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: