Traducción generada automáticamente

Una Ilusión
Aventura
Eine Illusion
Una Ilusión
Liebe, ein Augenblick genügt, um dich zur Herrin meines kleinen Herzens zu machenAmor un instante basto para hacerte dueña de mi corazoncito
Ein subtiler, aber durchdringender Blick erreichte meine Seele, Hand in HandUna miradita sutil pero penetrante a mi alma llego de la mano
Mit einer großen Illusion, dieser schöne Liebe, die an jenem Tag geboren wurdeDe una gran ilusión este lindo amor que aquel día nació
Ich dachte, es sei nur ein Traum, doch das Schicksal zeigte mirPensé que tan solo era un sueño pero a mi el destino me mostro
Wie falsch ich lag und versuchte, meinen Fehler zu beheben, mein LiebesLo equivocado que estaba y mi erro trate de enmedar amorcito
Und ich, ohne es zu wollen, erfuhr, dass du einer gemeinsamen Freundin gestanden hastY yo si querer me entere que le confesaste a una amiga en comun
Dass ich dein Prinz Charming war und du deine Fantasie in eine Realität verwandelteQue yo era tu principe azul y tu fantasía en una realidad la converti
Sag mir, ob die Freude, die du gezeigt hast, wahr warDime si tan alegría que desmostrabas era verdad
Oh, war ich nur einer von vielen!¡Oh tan solo yo era uno más!
Warum ist in so kurzer Zeit dein Prinz Charming gestorben, sag mirPor que en tan corto tiempo tu principe azul murió dime
Das ist der Grund, warum all deine Illusionen in dir verschwunden sindEsta la razón por cual en ti desaparecio todita tu ilusión
Hast du vergessen, wie gut du mit deiner Freundin über mich gesprochen hast?Ocaso se te olvido lo bien que le hablas a tu amiga de mi
Sag mir, hast du nur vorgetäuscht, die Wahrheit zu sagen?Dime si solo fingias decir la verdad
Warst du auch ihr gegenüber unehrlich, sag mir, lass mich nicht im UngewissenSerá que a ella tambien le mentias dime no me dejes con la duda
Denn ich habe dir immer gezeigt, dass ich dich liebe, und die Zeit ist mein ZeugePor que yo siempre te desmostre querete y el tiempo es testigo
Das, was ich sage, ist wahr!¡Esto que digo es verdad!
Aber du glaubst mir nicht, urteilst über mich aufgrund deiner eigenen Bedingungen, das weißt du, mein LiebesPero tu no crees me juzgas por tu condición lo sabes mi amor
Ich habe es versucht, aber diese Geschichte hat ihr Ende erreicht!¡Lo intente pero este cuento a su final llego!
Ich habe genug davon, dir zu beweisen, dass meine Liebe echt war, nur bleibt mir zu sagen: Leb wohl.Me case de desmotrar mi amor era de verdadsolo me queda decir adios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aventura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: