Traducción generada automáticamente

Una Ilusión
Aventura
Une Illusion
Una Ilusión
Amour, un instant suffit pour te rendre maîtresse de mon petit cœurAmor un instante basto para hacerte dueña de mi corazoncito
Un regard subtil mais perçant a touché mon âme, main dans la mainUna miradita sutil pero penetrante a mi alma llego de la mano
D'une grande illusion, cet amour si beau qui est né ce jour-làDe una gran ilusión este lindo amor que aquel día nació
Je pensais que ce n'était qu'un rêve, mais le destin m'a montréPensé que tan solo era un sueño pero a mi el destino me mostro
À quel point j'avais tort et j'ai essayé de réparer mon erreur, mon amourLo equivocado que estaba y mi erro trate de enmedar amorcito
Et moi, sans le vouloir, j'ai appris que tu l'avais confié à une amie communeY yo si querer me entere que le confesaste a una amiga en comun
Que j'étais ton prince charmant et que j'ai transformé ta fantaisie en réalitéQue yo era tu principe azul y tu fantasía en una realidad la converti
Dis-moi si toute cette joie que tu montrais était vraieDime si tan alegría que desmostrabas era verdad
Oh, n'étais-je qu'un parmi tant d'autres ?¡Oh tan solo yo era uno más!
Pourquoi, en si peu de temps, ton prince charmant est mort, dis-moiPor que en tan corto tiempo tu principe azul murió dime
C'est la raison pour laquelle toute ton illusion a disparu en toiEsta la razón por cual en ti desaparecio todita tu ilusión
Tu as oublié à quel point tu parlais bien de moi à ton amieOcaso se te olvido lo bien que le hablas a tu amiga de mi
Dis-moi si tu ne faisais que feindre de dire la véritéDime si solo fingias decir la verdad
Est-ce que tu lui mentais aussi ? Dis-moi, ne me laisse pas dans le douteSerá que a ella tambien le mentias dime no me dejes con la duda
Car je t'ai toujours montré que je t'aimais et le temps en est le témoinPor que yo siempre te desmostre querete y el tiempo es testigo
Ce que je dis est vrai !¡Esto que digo es verdad!
Mais tu ne crois pas, tu me juges à cause de ta condition, tu le sais, mon amourPero tu no crees me juzgas por tu condición lo sabes mi amor
J'ai essayé, mais cette histoire a pris fin !¡Lo intente pero este cuento a su final llego!
J'en ai marre de prouver que mon amour était sincère, il ne me reste plus qu'à dire adieu.Me case de desmotrar mi amor era de verdadsolo me queda decir adios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aventura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: