Traducción generada automáticamente

Cuando Volverás
Aventura
Wann wirst du zurückkommen
Cuando Volverás
Ooh, AbenteuerOoh, aventura
Ich weiß nicht, was mit meiner Mama los istNo sé lo que le pasa con mi mami
Dass sie mich nicht mehr sehen willQue ya no me quiere ver
Nicht mehr mit mir reden willYa no me quiere hablar
Sie ist eines Morgens ohne Grund gegangenSe fue un mañanita sin motivos
Hat mir keinen Brief hinterlassen, keinen Hinweis, wo sie sein könnteSin dejarme una cartita ni una seña de adonde estará
Ich verdiene nicht, was du mir angetan hast, Braune, ich kann nicht essen, ich kann nicht schlafenNo merezco lo que me hiciste morena ya no como yo no duermo
Warte auf deine Rückkehr, oh GottEsperando tu regreso ay Dios
Wann wirst du zurückkommen? Wann wirst du zurückkommen?¿Cuando volverás? ¿cuando volverás?
Sag mir, Mama, wo wirst du sein?Ay dime mami adónde tu estarás
Wann wirst du zurückkommen? Wann wirst du zurückkommen?¿Cuando volverás? ¿cuando volverás?
Sag mir, Braune, wo wirst du sein?Dime morena ay adónde andarás
Warum? Warum?¿Por que? ¿por que?
Machst du mir das, Frau?¿Me haces esto mujer?
Wenn ich dich immer geliebt habeSi siempre yo te quise
Komm zurück, komm wiederVení vuelve otra vez
Warum? Warum?¿Por que? ¿por que?
Machst du mir das, Frau?¿Me haces esto mujer?
Wenn ich dich immer geliebt habeSi siempre yo te quise
Komm zurück, komm wiederVení vuelve otra vez
Lass mich herausfindenLet me find out
Es schmerzt mein Herz von all dem KummerMe duele corazón de tantas penas
Bitte ruf einen Arzt und lass meine Braune zurückkommenPor favor llame un doctor y que vuelva mi morena
Ich vermisse dich Tag und Nacht ohne PauseTe extraño día y noche sin cezar
Und der Gedanke, dass du mit einem anderen bist, quält mich jeden Tag mehrY el pensar que estás con otro me atormenta cada día más
Wann wirst du zurückkommen? Wann wirst du zurückkommen?¿Cuando volverás? ¿cuando volverás?
Sag mir, Mama, wo wirst du sein?Ay dime mami adónde tu estarás
Wann wirst du zurückkommen? Wann wirst du zurückkommen?¿Cuando volverás? ¿cuando volverás?
Sag mir, Braune, ob ein anderer an meiner Stelle istDime morena si hay otro en mi lugar
Warum? Warum?Por que? ¿por que?
Machst du mir das, Frau?¿Me haces esto mujer?
Wenn ich dich immer geliebt habeSi siempre yo te quise
Komm zurück, komm wiederVení vuelve otra vez
Warum? Warum?¿Por que? ¿por que?
Machst du mir das, Frau?¿Me haces esto mujer?
Wenn ich dich immer geliebt habeSi siempre yo te quise
Komm zurück, komm wiederVení vuelve otra vez
OohOoh
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
(Wann wirst du zurückkommen, wann wirst du zurückkommen?)(Cuando volveras, cuando volveras)
Wenn ich dich geliebt habe, wenn ich dich geliebt habeSi yo te quise, si yo te amé
Oh Mama, komm wiederAy mami linda vuelve otra vez
Oh meine Mama, oh BrauneAy mi mami, ay morena
Oh meine Königin, oh ChichiAy mi reina ay chichi
Aah, ahAah, ah
Aah, BrauneAah, morena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aventura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: