Traducción automática

Dime Si Te Gusto
Aventura
Dis-moi si je te plais
Dime Si Te Gusto
Mami, chaque fois que je te vois, je brille de ta beautéMami, cada vez que te veo me alumbro con tu belleza
Je deviens fou à l'idée de t'embrasserMe enloquezco por darte un beso
Et de caresser tout ton corpsY acariciarte por todo tu cuerpo
Mais je n'ai pas le courage de te le dire en facePero no tengo el valor de decírtelo en la cara
Alors je te l'exprime dans cette chanson qui dit çaY te lo expreso en esta canción que dice así
Et c'est la bachata tranquilleY esta es la bachata cómoda
J'ai envie de te parler et de te dire que je t'aime, de t'enlacer, mon amourSiento las ganas de hablarte y decir que te quiero, abrazarte, amor
Sans détour, sans mots, t'embrasser comme un fou avec toute ma passionSin rodeos, sin palabras, besarte a lo loco con toda pasión
J'ai envie de te dire des phrases mignonnes venant du cœurSiento las ganas de decirte frases bonitas desde el corazón
Mais je n'ose pas le faire car je ne sais pas si je te plais, mon amourPero no me atrevo a hacerlo porque yo no sé si te gusto, mi amor
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor
Je veux t'aimer pour toujours, être plus qu'un ami, être ton chériDeseo amarte por siempre, ser más que un amigo, ser tu cariño
Toucher ton corps chaud, sentir tes soupirs comme deux amoureuxTocar tu cuerpo caliente, sentir tus suspiros como dos novios
Je veux t'embrasser mille fois sans peur, sans doutes, librement mon amourDeseo besarte mil veces sin miedo, sin dudas, libremente amor
Savoir si vraiment je te plais, si je suis ton papi, dis-moi belle fleurSaber si en verdad yo te gusto, si yo soy tu papi, dime bella flor
AventureAventura
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor
Quelle mélodieQué melodía
Chula mami, chulaChula mami, chula
Vis ta musique, vis ton AventureVive tu música, vive tu Aventura
Je kiffe çaI love it
Parfois je pense que toi et moi on danse la bachata et on fait l'amourA veces pienso que tú y yo bailamos bachata y hacemos el amor
Puis je me réveille très triste car je sais déjà que c'était une illusionLuego despierto muy triste porque ya yo sé que fue una ilusión
Parfois je pense aussi que ce serait une bonne idée de lui parler comme çaA veces pienso también que sería buena idea hablarle a ella así
Lui dire Mami, j'aime comment tu me parles, tu t'exprimes envers moiDecirle Mami, me gusta como tú me hablas, te expresas hacia mí
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor
Je veux t'offrir des fleurs, te faire des caresses, t'exprimer mon amourQuiero regalarte flores, hacerte caricias, expresarte mi amor
Te lire de beaux poèmes qui viennent de mon cœurLeerte bellos poemas que salen de adentro de mi corazón
Je veux t'inviter au cinéma, t'emmener à un dîner, être romantiqueQuiero invitarte a un cine, llevarte a una cena, ser romántico
Que même si tu as des prétendants, tu les oublies, car je suis meilleurQue aunque tengas pretendientes te olvides de ellos, porque soy mejor
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor
Et dis-moi mami, si tu cherches un homme bienY dime mami, si buscas un hombre bueno
Un qui soit sincère comme moiUno que sea sincero igual que yo
Dis-moi morena, si je te plais un peuDime morena, si yo te gusto un poco
Si je pourrais être ton copain, dis-moi s'il te plaîtSi podría ser tu novio, dime por favor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aventura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: