Traducción generada automáticamente

Gone
Aventura
Parti
Gone
Mille mots je pourrais te direMil palabras te podría decir
Pour te faire revenirTo make you come home
On dirait que ça fait une éternité que tu es partieSeems so long ago you walked away
Et que tu m'as laissé seulAnd left me alone
Et je me souviens de ce que tu m'as ditY yo me acuerdo what you said to me
Tu agissais si bizarrementYou were acting so strange
Peut-être que j'étais aveugle et que je ne voulais pas comprendreQuizás fui ciego y no quise entender
Que tu avais besoin de changementThat you needed a change
Est-ce que c'était quelque chose que j'ai ditWas it something I said
Pour te faire tourner le dosTo make you turn away
Pour te faire sortir et me laisser froidTo make you walk out and leave me cold
Si je pouvais juste trouver un moyenIf I could just find a way
De faire en sorte que tu sois iciTo make it so that you were right here
En ce momentRight now
Je suis assis iciI've been seating here
Je n'arrive pas à te sortir de ma têteCan't get you off my mind
J'essaie de faire de mon mieux pour être un homme et être fortI try my best to be a man and be strong
Je me rends fou à souhaiter pouvoir toucher ton visageI drove myself insane wishing I can touch your face
Mais la vérité resteBut the truth re-mains
Tu es partieYou're gone
Tu n'es pas làTu no estás
PartieGone
Non-oooNo-ooo
PartieGone
Oh ma belle, ma belle tu esOh baby girl, baby girl you're
PartieGone
Non-oooNo-ooo
PartieGone
Je ne veux pas faire d'excuses bébéI don't want to make excuses baby
Ça ne changera pas le fait que tu es partie non nonWon't change the fact that you're gone no no
Mais si quelque chose est vrai mon amourPero si algo es verdad mi amor
Je me rends toujours à tes piedsSiempre me rindo a tus pies
Le temps passe si lentement bébéEl tiempo pasa tan lento baby
C'est ma vie sans toi (c'est ma vie sans toi)Esa es mi vida sin ti (esa es mi vida sin ti)
Et peut-être que je peux changer mon quotidienAnd maybe I can change my everyday
Mais je ne peux pas mon amourPero no puedo mi amor
Alors je vais juste traîner et trouver des choses à faireSo I'll just hang around and find some things to do
Pour ne pas penser à toiTo take my mind off missing you
Et je sais cœur que tu ressens la même chose pour moiY yo se corazón que también sientes lo mismo por mi
Dis-moi que ouiDime que si
Je suis assis iciI've been sitting here
Je n'arrive pas à te sortir de ma tête (je ne peux plus)Can't get you off my mind (no puedo más)
J'essaie de faire de mon mieux pour être un homme et être fort (ooh)I try my best to be a man and be strong (ooh)
Je me rends fou à souhaiter pouvoir toucher ton visageI drove myself insane wishing I can touch your face
Mais la vérité resteBut the truth remains
Tu esYou're
PartieGone
Tu n'es pas làTu no estás
PartieGone
Non-ooNo-oo
PartieGone
Oh ma belle, ma belle tu esOh baby girl, baby girl you're
PartieGone
Non-ooNoo-oo
PartieGone
Dis-moi que je peux faireDime que puedo hacer
Si tu n'es pas à mes côtésSi no estás junto a mi
Dis-moi petite que tu ne vois pasDime niña que no vez
Que je meurs pour toiQue me muero por ti
Maintenant que nous sommes séparésNow that we are apart
Suis-je toujours dans ton cœurAm I still in your heart
Petite jolie que tu ne vois pasNia linda que no vez
J'ai besoin de toi iciTe necesito aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aventura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: