Traducción generada automáticamente
Shark Week (If You Feel Like Making Love)
Averman
Semana del Tiburón (Si Tienes Ganas de Hacer el Amor)
Shark Week (If You Feel Like Making Love)
Me siento como un mentiroso, y mi mente cambia más rápido que túI feel like a liar, and my mind changes quicker then you do
Y no sé qué decir, y no sé qué hacer.And I don't know what to say, and I don't know what to do.
No es que no fuera sincero cuando te dijeIt's not that I wasn't sincere when I told you
Que lo que te dije venía de mi corazón.That what I said to you was from my heart.
Es solo que no puedo volver a pasar por el infierno,It's just that I can't put myself through Hell again,
Y para mí esto simplemente no vale la pena.And to me this just isn't worth it.
Así que lamento haberte hecho creer en mí en primer lugar.So I'm sorry that I led you to believe in me in the first place.
A veces me comprometo más de lo que puedo cumplir.Sometimes I bite off more than I can chew.
Y sé que duele, pero eres jodidamente increíble.And I know that it hurts, but you're fucking awesome.
Y estoy seguro de que encontrarás a alguien más genial que yo de todos modos.And I'm sure that you'll find someone cooler than me anyway.
Dejé tu collar con una nota en tu buzónI left your necklace with a note in your mailbox
Sé que me convierte en un desgraciado, pero no soporto verte llorar.I know it makes me a scum bag but I can't stand to see you cry.
Ambos sabíamos que esto iba a suceder. Simplemente me golpeó tan fuerte.We both knew this was coming. It just hit me so hard.
Así que intenté retroceder para evitar una despedida dramática.So I tried to back out to avoid a dramatic goodbye.
Esto solo tiene que ser (adiós) si así lo deseas.This only has to be (goodbye) If you want it to be.
La próxima vez que yo y mis mejores amigos estemos en tu ciudad,The next time that me and my best friends are in your city,
Llevaré esa disculpa que dejé atrás antes.I'll bring along that apology that I left out before.
Te vi salir por esa puerta y no dije nada.I watched you walk out of that door and I didn't say a thing.
Porque '¡No me importa un carajo! No, ¡no me importa un carajo!''Cause "I don't fucking care! No I don't fucking care"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Averman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: