Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 590

Our World

Avery Watts

Letra

Nuestro Mundo

Our World

¡Despierta!Wake up!
Este es el verdadero negocio no una pruebaThis is the real deal not a test
Ahora la sociedad está llamando a un SOSNow society is calling out an SOS
Baja al suelo, pon la tierra a tu oídoGet down on the ground, put the earth to your ear
¿Sientes ese sonido? Esa es la revolución que oyesYou feel that sound? Thats revolution you hear

Bienvenido a la batalla más grande de todos los tiemposWelcome to the greatest battle of all time
Acabamos de ser atacados oficialmente por nuestra propia especieWeve just officially been targeted by our own kind
El momento ha llegado ahora sonaba la alarmaThe time has arrived now were sounding the alarm
Hombre, coge a tus seres queridos, armen a todosMan up, grab your loved ones, get everybody armed

Prima todos los desencadenantes y tratar de mantener la calmaPrime all the triggers and try to remain calm
Mientras reunimos todas las armas y preparamos la bombaAs we gather all the weapons and prepare the bomb
Ahora lo tenemos en el cierre, estábamos listos para irNow we got it on lockdown, were ready to go
Entra en la radio, envíalo, deja que todo el mundo lo sepaGet on the radio, send it out, let everybody know

La amenaza se acerca, el cielo se vuelve grisThe threat is getting closer, the sky is turning gray
Está justo en el horizonte, hoy es el díaIt's right on the horizon, today is the day
Está dentro de los límites de la ciudad rodando rápido como una nieblaIt's within the city limits rolling fast like a mist
Ahora estaban atrapados en medio, esto es todoNow were caught up in the midst, this is it
El apocalipsisThe apocalypse

Desde el comienzo de la humanidadSince the very beginning of mankind
En cada generación, cada época en el tiempoIn every generation, every era in time
Siempre ha llegado un instante en el que debemos definirThere has always come an instant where we must define
Quiénes somos como pueblo cuando debemos cruzar la líneaWho we are as a people when we must cross the line

Este es ese momento, ahora vas a encontrarThis is that moment, now youre gonna find
Exactamente de lo que realmente estás hecho en el interiorExactly what youre really made of inside
Cuando se trata de lo que vas a elegirWhen comes right down to it what you gonna choose
¿Para sostener su tierra con orgullo o simplemente tumbarse y perder?To proudly hold your ground or just lie down and lose?

Los valientes en el frente, listos para la guerraThe brave at the frontlines, ready for war
El enemigo se acerca fuera de la puertaThe enemy approaching outside the door
Desempolvar tu buzón de voz, es hora de ser escuchadoDust off your voice box, time to be heard
Y a medida que la puerta caeAnd as the gate drops
Bueno, grita estas palabrasWell be screaming these words

Este es nuestro mundo, nuestras calles, nuestra guerraThis is our world, our streets, our war
Nuestras vidas Esto es por lo que luchamosOur lives This is what we fight for
Nuestra elección para arreglar las cosas equivocadas conOur choice to make the wrong things right with
Nuestra voz Llevamos el día a la nocheOur voice We bring day to the night

Este es nuestro mundo, nuestras calles, nuestra guerraThis is our world, our streets, our war
Nuestras vidas Esto es por lo que luchamosOur lives This is what we fight for
Nuestra elección fue la voz del globoOur choice Were the voice of the globe
Sube el volumen para que todo el mundo sepaTurn up the volume so everybody knows
Este es nuestro mundoThis is Our World

(Damas y caballeros(Ladies and gentlemen
¿Podemos por favor tener su completa atención?May we please have your undivided attention
Como nuestro orador invitado destacado ahora sube al escenario)As our featured guest speaker now takes the stage)

La camaradería es una rareza ahora en esta eraCamaraderie is an oddity now in this age
El silencio se convierte en violencia cuando se mezcla con rabiaSilence becomes violence when its mixed with rage
Tragedias y muerte; dicen que todo es una faseTragedies and death; they say its all a phase
La sociedad me mienteSociety lying to me
Está en primera planaIt's on the front page

Homicidios, genocidios, no pueden correr las callesHomicides, genocides, cant run the streets
Si te hundes y haces bandera de su frío, mantienes el calorIf you saggin and you flaggin its cold; you keep heat
Entiendo tu plan; sé fuerte, no débilI understand your plan; be strong not weak
Mi intuición es que esta muerte nos hará obsoletosMy gut feelin is this killin goin make us obsolete

Vamos a desafiar no confiar en la negatividadLets defy not rely on negativity
Tenemos que cambiar de imagen, tomar el control de estas comunidadesWe gotta makeover, takeover these communities
Analizar, capitalizar, oportunidadesAnalyze, capitalize, opportunities
Hablando de cambio no es extrañoSpeaking of change aint strange
Todo empieza contigo y yo. Entonces, ¿qué vas a hacer?It all starts with me and you. So what you gonna do?
¿Cerrar los ojos y simplemente deslizarse hasta que su vida a través de?Close your eyes and just glide till your life it through?
Tenemos trabajo que hacer. ¿Ibas a empezar a saber cómo?Weve got work to do. Were gonna start know how?
Al decir estas palabras aquí mismoBy saying these words right here
¡Ahora mismo!Right Now!

¿Vas a quedarte quieto y dejar que alguien te dirija la vida?(You gonna stand by and just let somebody run your life?
¿Vas a dejar que alguien te diga qué hacer?You gonna let somebody tell you what to do?
Este es tu mundo; Tú haces las reglas, haces la diferencia)This is your world; You make the rules, you make the difference)

Crees que un hombre no hace la diferencia, piensa de nuevoYou think one man dont make a difference, think again
Porque acabo de empezar un ejército recogiendo un bolígrafoCause I just started an army picking up a pen

Esto comienza una colaboración globalThis begins a global collaboration
Tomar el mundo entero y hacer sólo una naciónTo take the whole world and make but one nation
Esto no es una imitación lo que escuchas es de éliteThis aint no imitation what you hearing is elite
Por eso todo se detiene cuando nos escuchas hablarThats why everything stops when you hear us speak

¡Oh! De vuelta a la misión en cuestión, tenemos un planOh! Back to the mission at hand, weve got a plan
Tome el mensaje que estaba enviandoTake the message that were sending
Y esparcirlo por toda la tierraAnd spread it across the land

Está en blanco y negro, ha sido escrito, leídoIt's in black and white, its been written, been read
Ahora deja que cada sílaba se asiente en tu cabezaNow let every single syllable settle into your head

A medida que lentamente resuena de tu mente a tus piesAs it slowly resonates from your mind to your feet
Bueno, hacer que el terremoto de pisotear este ritmoWell make the earthquake from stomping this beat

Porque si estás escuchando esto ahora mismo las batallas han sido ganadasCause if youre hearing this right now the battles been won
Se está extendiendo a mi amigo, la toma de poder ha comenzadoIt's spreading my friend, the takeover has begun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avery Watts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección