Traducción generada automáticamente

Smoke In Our Lights
Avett Brothers
Humo en nuestras luces
Smoke In Our Lights
No eres una chica, eres un puebloYou're not a girl, you're a town
Eres nieve en el sueloYou're snow on the ground
Eres mi primer año en la escuelaYou're my first year in school
Eres las palabras en una canción que Hoon me cantóYou're the words in a song that Hoon sang to me
Y alrededor de mis recuerdos, tú bailasAnd all around my memories, you dance
No eres una chica, eres un autoYou're not a girl, you're a car
Eres un Trans Am rojoYou're a red Trans Am
Vas a 90 millas por horaYou're 90 miles an hour
Nunca nos atrapan porque no hay policías alrededorWe never get caught cause there's no cops around
Y no hay calles como esta, en el centroAnd no roads like this, downtown
¿Por qué tuvimos que cambiar?Why'd we have to change
Todo parecía tan bienIt all seems so fine
Tomaremos nuestros propios caminosWe'll go our own ways
Ambos nos preguntamosWe're both asking
¿Por qué tuvimos que cambiar?Why'd we have to change
Todo parecía tan bienIt all seems so fine
Tomaremos nuestros propios caminosWe'll go our own ways
Ambos preguntamos, por quéWe're both asking, why
No eres una chica, eres la noche del juego de regreso a casaYou're not a girl, you're the night of the homecoming game
Eres la voz en mi cabezaYou're the voice in my head
Suplicándome que me quedeJust begging me to stay
Eres el humo en nuestras luces mientras nos alejábamosYou're the smoke in our lights as we sped away
Para atrapar la luz de la luna en las tumbasTo catch the moonlight on the graves
No eres una chica, eres un valsYou're not a girl, you're a waltz
Eres una cama con doselYou're a canopy bed
Eres de junio a agostoYou're June to August
Eres el vaivén de la hamaca todo el díaYou're the back and forth sway of the hammock all day
Cuando te pregunté, ¿qué dijiste?When I asked you what did you say?
¿Por qué tuvimos que cambiar?Why'd we have to change
Todo parecía tan bienIt all seems so fine
Tomaremos nuestros propios caminosWe'll go our own ways
Ambos nos preguntamosWe're both asking
¿Por qué tuvimos que cambiar?Why'd we have to change
Todo parecía tan bienIt all seems so fine
Tomaremos nuestros propios caminosWe'll go our own ways
Ambos preguntamos, por quéWe're both asking, why



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avett Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: