Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Eyes On Eyes

Avey Tare

Letra

Ojos Sobre Ojos

Eyes On Eyes

Ojos en los ojos pensé que me enseñaste
Eyes on eyes I thought you taught me

No te atrapes demasiado atado a los ojos
Don't get caught too tied to eyes

Ojos que con frecuencia me cruzan
Eyes that frequently do cross me

Cambiar mi corazón y cambiar de opinión
Change my heart and change my mind

¿Por qué has tenido que ir a matarme?
Why’d you have to go and do me?

Haz que olvide todos esos ojos
Make me forget all those eyes

Ojos que me vieron como una película
Eyes that saw me like a movie

Mejorame. No puedo mirar atrás. Estoy cambiado en ti
Do improve me I can't look back I'm changed in you

Ojos, ojos
Eyes, eyes

He visto ojos que parecen rubíes
I’ve seen seen eyes that look like rubies

Los vi llorar carmesí
Watched them do their crimson crying

He visto ojos tan suaves y calmantes
I've seen eyes so soft and soothing

Llévame a un paseo de placer
Take me for a pleasure ride

No puedo dormir Tengo que verlos y
I can't sleep I've gotta see them and

He visto todo tipo de ojos
I have seen all kinds of eyes

Todos los ojos que pude haber visto
All the eyes I could have seen

No, el tuyo está brillando. No puedo mirar atrás
No, yours came gleaming I can't look back

Los ojos que vinieron de los buenos viejos tiempos me han dejado ahora
Eyes that came from the good old days have left me now

Y aunque me vieron como a un niño
And though they saw me like a child

Están flotando ahora y mientras mis días son borrosos
They're floating now and while my days are blurry-eyed

Vi tu cara y me saludé
I saw your face and greet me

Esperanza de un mundo mejor
Hope for a better world

Puedo verlo en tus ojos, lo hago
I can see it in your eyes, I do

He cambiado en ti
I'm changed in you

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ahora ojos que nunca debí haber visto
Now eyes I should've never seen

Levántate de tu muerte diaria
Rise up from your daily dying

Dame consuelo, pero déjame irme
Give me comfort but let me leave

Algún día tus ojos podrían cambiar mis ojos
Someday your eyes might change my eyes

Una mirada más y un peep más
One more look and one more peep

¿Recuerdas ese dulce momento cuando
Do you remember that sweet time when

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Vi que me viste en tus ojos
I saw you see me in your eyes

Los ojos que vinieron de los buenos viejos tiempos me han dejado ahora
Eyes that came from the good old days have left me now

Y aunque me vieron como a un niño
And though they saw me like a child

Están flotando ahora y mientras mis días son borrosos
They’re floating now and while my days are blurry-eyed

Vi tu cara y me saludé
I saw your face and greet me

Esperanza de un mundo mejor
Hope for a better world

Puedo verlo en tus ojos, lo hago
I can see it in your eyes, I do

He cambiado en ti
I’m changed in you

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Ojos, ojos, ojos
Eyes, eyes, eyes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avey Tare e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção