Traducción generada automáticamente

Safehouse
Aviations
Refugio seguro
Safehouse
Una palabra más desperdiciadaOne more wasted word
Porque no quiero estar seguroCause I don't wanna be safe
Un golpe en vanoOne fell swoop in vain
Porque no quieres ser otra personaCause you don't wanna be somebody else
Solo quieres estar seguroYou just wanna be safe
Una palabra más desperdiciadaOne more wasted word
Porque no quiero ser otra personaCause I don't wanna be somebody else
Un golpe en vanoOne fell swoop in vain
Porque no quieres ser otra personaCause you don't wanna be somebody else
Solo quieres estar seguroYou just wanna be safe
¿Qué pasa por tu mente este miércoles?What's on your mind this Wednesday?
Pensé que había encontrado el amor de nuevoI thought I found love again
Mi roca se está erosionando bajo presiónMy rock's eroding under strain
Entonces, ¿a quién tenemos que culpar?So, who do we have to blame?
Una palabra más desperdiciadaOne more wasted word
Porque no quiero ser otra personaCause I don't wanna be somebody else
Un golpe en vanoOne fell swoop in vain
Porque no quieres ser otra personaCause you don't wanna be somebody else
Solo quieres estar seguroYou just wanna be safe
Sosteniendo, ¿por qué no podemos ser justos?Holding, why can't we be fair?
Mi mente no se aferraMy mind's not holding on
Así que solo me preocupo por mí mismo en este mundo egoístaSo, I only care for myself in this selfish world
Olas gigantesTidal waves
Chocan como clichésCrash down like cliches
Comienzos ficticiosFictional beginnings
(Suelta, di por qué)(Let go, say why)
Nunca puedes definirYou never can define
Qué inició el fuego ardiente, comoWhat started the blazing fire, like
¿Esto nos mantendrá calientes?Will this keep us warm?
Yo era un niño de mamáI was a momma's boy
En la colección de cristalIn the glass menagerie
Fijado en problemasFixed on problems
Cansado de solucionesTired of solutions
Mi perspectiva estaba tan equivocada, no sabíaMy perspective was so off, I didn't know
Me sintonizaré con todos tus rasgos ahoraI'll attune to all your traits now
Me moldearé enI'll mold into
Olas gigantesTidal waves
Chocan como clichésCrash down like cliches
Comienzos ficticiosFictional beginnings
Lucha contra mí prontoFight me back soon
Ella es tan rápida para reemplazarShe's so quick to replace
No es necesario asumirNo need to assume
Comunicación en decadenciaCommunication in decay
Entonces, lucha contra mí prontoSo, fight me back soon
Ella es tan rápida para reemplazarShe's so quick to replace
No es necesario asumirNo need to assume
Comunicación en decadenciaCommunication in decay
Una palabra más desperdiciadaOne more wasted word
(Porque no quiero ser otra persona)(Cause I don't wanna be somebody else)
Porque no quiero estar seguroCause I don't wanna be safe
Una palabra más desperdiciadaOne more wasted word
Porque no quiero ser otra personaCause I don't wanna be somebody else
Un golpe en vanoOne fell swoop in vain
Porque no quieres ser otra personaCause you don't wanna be somebody else
Solo quieres estar seguroYou just wanna be safe
(Una palabra más desperdiciada)(One more wasted word)
Porque no quiero estar seguro, noCause I don't wanna be safe, no
(Un golpe en vano)(One fell swoop in vain)
Porque no quieres ser otra personaCause you don't wanna be somebody else
Solo quieres estar seguroYou just wanna be safe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aviations y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: