Traducción generada automáticamente

Got To Be
Avion Blackman
Il Faut Que Je Sois
Got To Be
Inspiré par Josué 1:7, Galates 5:25, I Pierre 2:21, Proverbes 8:20Inspired by Joshua 1:7, Galatians 5:25, I Peter 2:21, Proverbs 8:20
II Jean 1:6, I Jean 1:7, Proverbes 4:27 et I Jean 3:19II John 1:6, I John 1:7, Proverbs 4:27 and I John 3:19
"Puisque nous vivons par l'Esprit, marchons selon l'Esprit.""Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit."
Galates 5:25Galatians 5:25
L'Esprit du Seigneur, il faut que je soisThe Spirit of the Lord I've got to be
Il faut que je sois, il faut que je soisGot to be, Got to be
Marchant dans la présence du Tout-PuissantWalking in the presence of the Almighty
Tout-Puissant, Tout-Puissant (Répéter)Almighty, Almighty (Repeat)
Fini de rester dans l'ombreNo more standing in the shadows
Je marcherai droit et étroitI'll walk the straight and narrow
Ou d'attendre sur le bordOr waiting on the sidelines
Je sais que tu es toujours à mes côtésI know you're always at my side
Car tu es toujours avec moiFor you are always with me
Et tu sais ce qu'il y a de mieux pour moiAnd you know what's best for me
Alors préserve-moi des ténèbresSo keep me from the darkness
Et laisse la lumière deAnd let the light of
Ton amour briller sur moiYour love just shine on me
L'Esprit du Seigneur, il faut que je soisThe Spirit of the Lord I've got to be
Il faut que je sois, il faut que je soisGot to be, Got to be
Marchant dans la présence du Tout-PuissantWalking in the presence of the Almighty
Tout-Puissant, Tout-Puissant (Répéter)Almighty, Almighty (Repeat)
Marche dans la droitureWalk in righteousness
Sur le chemin de la justiceAlong the path of justice
Marche droit aux yeux du SeigneurWalk upright in the sight of the Lord
Ouais !Yeah!
Marche dans l'obéissanceWalk in obedience
À Ses commandementsTo His commandments
Marche droit aux yeux du SeigneurWalk upright in the sight of the Lord
Ouais !Yeah!
L'Esprit du Seigneur, il faut que je soisThe Spirit of the Lord I've got to be
Il faut que je sois, il faut que je soisGot to be, Got to be
Marchant dans la présence du Tout-PuissantWalking in the presence of the Almighty
Tout-Puissant, Tout-Puissant (Répéter)Almighty, Almighty (Repeat)
Fini de rester dans l'ombreNo more standing in the shadows
Je marcherai droit et étroitI'll walk the straight and narrow
Ou d'attendre sur le bordOr waiting on the sidelines
Je sais que tu es toujours à mes côtésI know you're always at my side
Ne tourne ni à droite ni à gaucheDon't turn to the right or the left
Suis juste Ses pasJust follow His steps
Marche droit aux yeux du SeigneurWalk upright in the sight of the Lord
Ouais !Yeah!
L'Esprit du Seigneur, il faut que je soisThe Spirit of the Lord I've got to be
Il faut que je sois, il faut que je soisGot to be, Got to be
Marchant dans la présence du Tout-PuissantWalking in the presence of the Almighty
Tout-Puissant, Tout-Puissant (Répéter)Almighty, Almighty (Repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avion Blackman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: