Traducción generada automáticamente

HostAge At A BeAch House PArty
AvoiD
Rehén en una fiesta en una casa de playa
HostAge At A BeAch House PArty
Quiero sentir algo másI want to feel something more
Solo algo en absolutoJust something at all
Espero un día mejorI hope for a better day
Mantente alejado de todosStay away from everyone
Me siento tan soloI feel so alone
No tengo a dónde irGot nowhere to go
Estoy mirando la puesta de sol gritandoI'm looking at the sunset screaming
Soy un rehén en una fiesta en una casa de playa (Maldición)I'm a hostage at a beach house party (Fuck)
SíYeah
(Vale, escúchame)(Okay, hear me out)
Tarde en la noche, ella me llevó lejosLate night, she took me away
Yendo a 80 por la autopista a la casa de un amigo en LAGoing 80 down the freeway to a friend's house in LA
Dije: ¿Qué está pasando? (¿Qué onda?)I said: What's going on? (What's up?)
Se siente como si algo estuviera malIt feels like something's wrong
Estoy tratando de hacerte entender porque no quiero terminar soloI'm trying to get this through to you 'cause I don't wanna end up on my own
Estoy enloqueciendo, estoy saltando del borde, oh, síI'm freaking out, I'm jumping off the ledge, oh, yeah
Creo que es hora de dejar de fingirI think it's time that I stop pretending
Quiero sentir algo másI want to feel something more
Solo algo en absolutoJust something at all
Espero un día mejorI hope for a better day
Mantente alejado de todosStay away from everyone
Me siento tan soloI feel so alone
No tengo a dónde irGot nowhere to go
Estoy mirando la puesta de sol gritandoI'm looking at the sunset screaming
Soy un rehén en una fiesta en una casa de playaI'm a hostage at a beach house party
Mira los próximos conciertos de rockSee upcoming rock shows
Consigue entradas para tus artistas favoritosGet tickets for your favorite artists
Estoy fuera de control, estoy sin mis medicamentos de nuevo, oh, síI'm off the walls, I'm off my meds again, oh, yeah
Y estoy atrapado dentro de mi cabezaAnd I'm trapped inside of my head
Estoy fuera de control, estoy sin mis medicamentos de nuevo, oh, síI'm off the walls, I'm off my meds again, oh, yeah
No estoy mejorando así que cambiemos las cosasI'm not getting better so let's switch it up
MaldiciónFuck it up
Quiero sentir algo másI want to feel something more
Solo algo en absolutoJust something at all
Espero un día mejorI hope for a better day
Mantente alejado de todosStay away from everyone
Me siento tan soloI feel so alone
No tengo a dónde irGot nowhere to go
Estoy mirando la puesta de sol gritandoI'm looking at the sunset screaming
Soy un rehén en una fiesta en una casa de playaI'm a hostage at a beach house party
Quiero sentir algo másI want to feel something more
Solo algo en absolutoJust something at all
Así que dime, ¿por qué no puedo hacer nada bien?So tell me why can't I get anything right?
Supongo que es difícil cuando me desmayo todas las nochesI guess it's hard when I'm blacking out every single night
Así que dime, ¿por qué no puedo hacer nada bien?So tell me why can't I get anything right?
Supongo que es difícil cuando me desmayo todas las nochesI guess it's hard when I'm blacking out every single night
Así que dime, ¿por qué no puedo hacer nada bien?So tell me why can't I get anything right?
Supongo que es difícil cuando me desmayo todas las nochesI guess it's hard when I'm blacking out every single night
Así que dime, ¿por qué no puedo hacer nada bien?So tell me why can't I get anything right?
Solo seguiré deslizándome más y más hacia la nocheI'll just keep slipping even further and further into the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AvoiD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: