Traducción generada automáticamente
All Because Of You
Avril Lavigne
Todo por ti
All Because Of You
¿Qué demonios me pasó?
What the hell happened to me
Me he convertido en un desastre
I've become such a mess
Soy un desastre ambulante
I'm a walking disaster
En un camino lleno de estrés
On a road full of stress
Tienes todo lo que querías
You got all that you wanted
Tienes la parte buena de mí
You got the good part of me
Y me estoy mareando
And I'm getting kind of dizzy
De esta enfermedad loca
From this crazy disease
Consígueme un médico
So get me a doctor
Necesito una reparación
I need a repair
Estoy empujando mis límites
I'm pushing my limits
Y sacándome el pelo
And pulling out my hair
Y todo es por tu culpa
And it's all because of you
Me toqué con las paredes y me tropeo por encima de mis zapatos
I just run into walls and trip over my shoes
Me levanto, me caigo, cada vez que vienes
I get up, I fall down, every time you come around
No estoy bien
I'm not cool
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Me tienes dando vueltas como un disco
You've got me spinning like a record
Eso ya está desgastado
That's already worn out
Y estoy pateando y gritando
And I'm kicking and I'm screaming
Y repitiéndome
And repeating myself
Tengo que mantenerme unida y no desmoronarme
I gotta hold myself together and not fall apart
Si va a ser para siempre dime por dónde empiezo
If it's gonna be forever tell me where do I start
Así que envíame una señal
So send me a signal
Arriba en el aire
Up in the air
Me estás presionando los botones
You're pushing my buttons
Me estoy sacando el pelo
I'm pulling out my hair
Y todo es por tu culpa
And it's all because of you
Me toqué con las paredes y me tropeo por encima de mis zapatos
I just run into walls and trip over my shoes
Me levanto, me caigo, cada vez que vienes
I get up, I fall down, every time you come around
No estoy bien
I'm not cool
Todo es por tu culpa
It's all because of you
No puedo evitarlo
I can't help it
No puedo detenerlo
Can't stop it
Sé que todo es culpa tuya
I know it's all your fault
Pero me gusta y tú me amas
But I like it and you love me
Sí, sí, sí
Yeah yeah yeah
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Me toqué con las paredes y me tropeo por encima de mis zapatos
I just run into walls and trip over my shoes
Me levanto, me caigo, cada vez que vienes
I get up, I fall down, every time you come around
No estoy bien
I'm not cool
Todo es porque y todo es por ti
It's all because and it's all because of you
Me toqué con las paredes y me tropeo por encima de mis zapatos
I just run into walls and trip over my shoes
Me levanto, me caigo, cada vez que vienes
I get up, I fall down, every time you come around
No estoy bien
I'm not cool
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: