Traducción generada automáticamente

I Love You
Avril Lavigne
Je t'aime
I Love You
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
J'aime ton sourire, j'aime ton ambianceI like your smile, I like your vibe
J'aime ton styleI like your style
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Et moi, j'aime la façonAnd I, I like the way
Dont tu es une étoileYou're such a star
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Hé, tu ressens, tu ressens ce que je ressens ?Hey, do you feel, do you feel me?
Tu ressens ce que je ressens, aussi ?Do you feel what I feel, too?
Tu as besoin, tu as besoin de moi ?Do you need, do you need me?
Tu as besoin de moi ?Do you need me?
Tu es si belleYou're so beautiful
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Je ne suis pas sûr que tu sachesI'm not sure you know
Que la raison pour laquelle je t'aimeThat the reason I love you
C'est toi, juste toi, rien que toiIs you, being you, just you
Ouais, la raison pour laquelle je t'aimeYeah, the reason I love you
C'est tout ce qu'on a traverséIs all that we've been through
Et c'est pour ça que je t'aimeAnd that's why I love you
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
J'aime la façon dont tu fais des bêtisesI like the way you misbehave
Quand on est déchirésWhen we get wasted
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Et comment tu restes calmeAnd how you keep your cool
Quand je suis compliquéWhen I am complicated
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Hé, tu ressens, tu ressens ce que je ressens ?Hey, do you feel, do you feel me?
Tu ressens ce que je ressens, aussi ?Do you feel what I feel, too?
Tu as besoin, tu as besoin de moi ?Do you need, do you need me?
Tu as besoin de moi ?Do you need me?
Tu es si belleYou're so beautiful
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Et je ne suis pas sûr que tu sachesAnd I'm not sure you know
Que la raison pour laquelle je t'aimeThat the reason I love you
C'est toi, juste toi, rien que toiIs you, being you, just you
Ouais, la raison pour laquelle je t'aimeYeah, the reason I love you
C'est tout ce qu'on a traverséIs all that we've been through
Et c'est pour ça que je t'aimeAnd that's why I love you
Ouais, oh, ohYeah, oh, oh
Même si on n'a pas réussi à passer à traversEven though we didn't make it through
Je suis toujours là pour toi, toi !I am always here for you, you!
Tu es si belleYou're so beautiful
Mais ce n'est pas pour ça que je t'aimeBut that's not why I love you
Je ne suis pas sûr que tu sachesI'm not sure you know
Que la raison pour laquelle je t'aimeThat the reason I love you
C'est toi, juste toi, rien que toiIs you, being you, just you
Ouais, la raison pour laquelle je t'aimeYeah, the reason I love you
C'est tout ce qu'on a traverséIs all that we've been through
Et c'est pour ça que je t'aimeAnd that's why I love you
La, la, la, la, la, la (oh, oh)La, la, la, la, la, la (oh, oh)
La, la, la, la, la (c'est pour ça que je t'aime)La, la, la, la, la (that's why I love you)
La, la, la, la, la, la (oh, oh)La, la, la, la, la, la (oh, oh)
La, la, la, la, la (c'est pour ça que je t'aime)La, la, la, la, la (that's why I love you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: