Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.239

The Best Damn Thing

Avril Lavigne

Letra
Significado

La mejor maldita cosa

The Best Damn Thing

Déjame oírte decir “hey hey hey hey hey
Let me hear you say 'hey hey hey'

¡Oye, oye, oye!
Hey hey hey!

Muy bien, ahora déjame oírte decir “hey hey ho
Alright, now let me hear you say 'hey hey ho'

¡Oye, oye!
Hey hey ho!

Odio cuando un tipo no abre la puerta
I hate it when a guy doesn't get the door

A pesar de que se lo dije ayer y el día anterior
Even though I told him yesterday and the day before

Odio cuando un tipo no recibe la cuenta
I hate it when a guy doesn't get the tab

Y tengo que sacar mi dinero, y eso se ve mal, sí
And I have to pull my money out, and that looks bad, yeah

¿Dónde están las esperanzas? ¿Dónde están los sueños?
Where are the hopes? Where are the dreams?

¿Mi escena de la historia de Cenicienta?
My Cinderella story scene?

¿Cuándo crees que finalmente lo verán?
When do you think they'll finally see?

Que no vas, no, no vas a mejorar
That you're not, not, not gonna get any better

Y no lo harás, no lo harás, no te librarás de mí nunca
And you won't, won't, won't, you won't get rid of me never

Te guste o no, a pesar de que se parece mucho a mí
Like it or not, even though she's a lot like me

No somos iguales
We're not the same

Y, sí, sí, sí, tengo mucho que manejar
And, yeah, yeah, yeah, I'm a lot to handle

No sabes problemas, pero soy un gran escándalo
You don't know trouble, but I'm a hell of a scandal

Yo, soy una escena, soy una reina del drama
Me, I'm a scene, I'm a drama queen

Soy la mejor maldita cosa que tus ojos han visto
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo
Alright, alright, yeah

Odio cuando un tipo no entiende
I hate it when a guy doesn't understand

¿Por qué una cierta época del mes no quiero cogerle de la mano?
Why a certain time of month I don't want to hold his hand

Odio cuando salen y nos quedamos
I hate it when they go out and we stay in

Y vienen a casa oliendo a su ex novia
And they come home smelling like their ex-girlfriend

Pero encontré mis esperanzas, encontré mis sueños
But I found my hopes, I found my dreams

Escena de la historia de mi Cenicienta
My Cinderella story scene

Ahora todo el mundo va a ver
Now everybody's gonna see

Que no vas, no, no vas a mejorar
That you're not, not, not gonna get any better

Y no lo harás, no lo harás, no te librarás de mí nunca
And you won't, won't, won't, you won't get rid of me never

Te guste o no, a pesar de que se parece mucho a mí
Like it or not, even though she's a lot like me

No somos iguales
We're not the same

Y, sí, sí, sí, tengo mucho que manejar
And, yeah, yeah, yeah, I'm a lot to handle

No sabes problemas, pero soy un gran escándalo
You don't know trouble, but I'm a hell of a scandal

Yo, soy una escena, soy una reina del drama
Me, I'm a scene, I'm a drama queen

Soy la mejor maldita cosa que tus ojos han visto
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

Dame una A: Siempre dame lo que quiero
Give me an A: Always give me what I want

Dame una V: sé Muy, muy bueno conmigo
Give me a V: be Very, very good to me

R: ¿Me tratarás bien?
R: R you gonna treat me right?

Yo: Yo puedo luchar
I: I can put up a fight

Dame una L: déjame oírte gritar fuerte
Give me an L: Let me hear you scream loud

Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four

¿Dónde están las esperanzas? ¿Dónde están los sueños?
Where are the hopes? Where are the dreams?

¿Mi escena de la historia de Cenicienta?
My Cinderella story scene?

¿Cuándo crees que finalmente lo verán?
When do you think they'll finally see?

Que no vas, no, no vas a mejorar
That you're not, not, not gonna get any better

Y no lo harás, no lo harás, no te librarás de mí nunca
And you won't, won't, won't, you won't get rid of me never

Te guste o no, a pesar de que se parece mucho a mí
Like it or not, even though she's a lot like me

No somos iguales
We're not the same

Y, sí, sí, sí, tengo mucho que manejar
And, yeah, yeah, yeah, I'm a lot to handle

No sabes problemas, pero soy un gran escándalo
You don't know trouble, but I'm a hell of a scandal

Yo, soy una escena, soy una reina del drama
Me, I'm a scene, I'm a drama queen

Soy la mejor maldita cosa que tus ojos han visto
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

Déjame oírte decir “hey hey hey hey hey
Let me hear you say 'hey hey hey'

¡Oye, oye, oye!
Hey hey hey!

Muy bien, ahora déjame oírte decir “hey hey ho
Alright, now let me hear you say 'hey hey ho'

¡Oye, oye!
Hey hey ho!

¡Oye, oye, oye!
Hey hey hey!

¡Oye, oye, oye!
Hey hey hey!

¡Oye, oye, oye!
Hey hey hey!

Soy la mejor maldita cosa que tus ojos han visto
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Avril Lavigne / Butch Walker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Amanda. Subtitulado por jannyfer. Revisiones por 9 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção