Traducción generada automáticamente

Bitch (Meredith Brooks Cover)
Avril Lavigne
Salope (Cover de Meredith Brooks)
Bitch (Meredith Brooks Cover)
Je déteste le monde aujourd'huiI hate the world today
Tu es si bon avec moi, je sais, mais je peux pas changerYou're so good to me, I know, but I can't change
J'ai essayé de te le dire mais tu me regardes comme si peut-êtreTried to tell you but you look at me like maybe
J'étais un ange cachéI'm an angel underneath
Innocente et douceInnocent and sweet
Hier j'ai pleuréYesterday I cried
Tu as dû être soulagé de voir le côté plus douxYou must have been relieved to see the softer side
Et je peux comprendre à quel point tu serais confus (tu serais confus)And I can understand how you'd be so confused (you'd be so confused)
Je ne t'envie pas (je ne t'envie pas)I don't envy you (I don't envy you)
Je suis un peu de tout, tout en unI'm a little bit of everything all rolled into one
Je suis une salope, je suis une amanteI'm a bitch, I'm a lover
Je suis une enfant, je suis une mèreI'm a child, I'm a mother
Je suis une pécheresse, je suis une sainteI'm a sinner, I'm a saint
Je n'ai pas honteI do not feel ashamed
Je suis ton enfer, je suis ton rêveI'm your hell, I'm your dream
Je ne suis rien entre les deuxI'm nothing in between
Tu sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrement (autrement)You know you wouldn't want it any other way (any other way)
Alors prends-moi comme je suisSo take me as I am
Ça veut dire que tu devras être un homme plus fortThis might mean you'll have to be a stronger man
Sois assuré que quand je commence à te rendre nerveux (à te rendre nerveux)Rest assured that when I start to make you nervous (start to make you nervous)
Je vais à l'extrême (à l'extrême)And I'm going to extremes (going to extremes)
Demain je changerai et aujourd'hui ne comptera pasTomorrow I will change and today won't mean a thing
Je suis une salope, je suis une amanteI'm a bitch, I'm a lover
Je suis une enfant, je suis une mèreI'm a child, I'm a mother
Je suis une pécheresse, je suis une sainteI'm a sinner, I'm a saint
Je n'ai pas honteI do not feel ashamed
Je suis ton enfer, je suis ton rêveI'm your hell, I'm your dream
Je ne suis rien entre les deuxI'm nothing in between
Tu sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrement, ouaisYou know you wouldn't want it any other way, yeah
Oh-oh, oh-oh (oh, oh)Oh-oh, oh-oh (oh, oh)
Ouais, ouais-ouais (ouais)Yeah, yeah-yeah (yeah)
Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)
Ouais, ouais-ouaisYeah, yeah-yeah
Juste quand tu penses m'avoir cernéeJust when you think you got me figured out
La saison change déjà (change)The season's already changing (changing)
Je pense que c'est cool, tu fais ce que tu faisI think it's cool, you do what you do
Mais ne tente pas de me sauverBut don't try to save me
Je suis une salope, je suis une amanteI'm a bitch, I'm a lover
Je suis une enfant, je suis une mèreI'm a child, I'm a mother
Je suis une pécheresse, je suis une sainteI'm a sinner, I'm a saint
Je n'ai pas honteI do not feel ashamed
Je suis ton enfer, je suis ton rêveI'm your hell, I'm your dream
Je ne suis rien entre les deuxI'm nothing in between
Tu sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrementYou know you wouldn't want it any other way
Je suis une salope, je suis une provocatriceI'm a bitch, I'm a tease
Je suis une déesse à genouxI'm a goddess on my knees
Quand tu souffres, quand tu as malWhen you hurt, when you suffer
Je suis ton ange sous couvertureI'm your angel undercover
J'ai été engourdie, je suis revivifiéeI've been numb, I'm revived
Je ne peux pas dire que je ne suis pas vivanteCan't say I'm not alive
Tu sais que je ne voudrais pas que ce soit autrementYou know I wouldn't want it any other way
Oh-oh, oh-oh (oh, oh)Oh-oh, oh-oh (oh, oh)
Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)Oh-oh, oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh, oh-oh-ohOh-oh, oh-oh-oh
Je suis une salope, je suis une provocatriceI'm a bitch, I'm a tease
Je suis une déesse à genouxI'm a goddess on my knees
Quand tu souffres, quand tu as malWhen you hurt, when you suffer
Je suis ton ange sous couvertureI'm your angel undercover
J'ai été engourdie, je suis revivifiéeI've been numb, I'm revived
Je ne peux pas dire que je ne suis pas vivanteCan't say I'm not alive
Tu ne voudrais pas que ce soit autrementYou wouldn't want it any other way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: