Traducción generada automáticamente

Dare To Love Me
Avril Lavigne
Atrévete a Amarme
Dare To Love Me
Si te atreves a amar, si te atreves a amarmeIf you dare to love, if you dare to love me
Si te atreves a amar, si te atreves a amarmeIf you dare to love, if you dare to love me
Intento bajar la guardia, pero cubro mis cicatricesI try to let down my guard, but I cover up my scars
Sí, no hay negaciónYeah, there's no denyin'
No es que no me importe, es solo que estoy jodidamente asustadaIt's not that I don't care, it's just I'm fuckin' scared
Es aterradorIt's terrifyin'
Porque sé que es una pendiente resbaladiza'Cause I know it's a slippery slope
Pero no quiero perder la esperanzaBut I don't wanna give up hope
Maldición, ¿por qué tiene que ser tan difícil abrir mi corazón?Damn, why's it gotta be this hard just to open up my heart?
Así que no me digas que me amas si no lo sientesSo don't tell me that you love me if you don't mean it
No digas otra maldita palabra si no lo creesDon't say another damn word if you don't believe it
Solo dime si te importa, dime si te importa, dime si te importaOnly tell me if you care, tell me if you care, tell me if you care
Acerca de míAbout me
Solo dime si te atreves, dime si te atreves, dime si te atrevesOnly tell me if you dare, tell me if you dare, tell me if you dare
Si te atreves a amarme, síIf you dare to love me, yeah
Si te atreves a amarmeIf you dare to love me
He estado esforzándome demasiado durante demasiado tiempoI've been goin' way too hard for way too long
Pero seguiré intentándoloBut I'll keep on tryin'
He estado deseando esas estrellas, ¿pero están demasiado lejos?I've been wishin' on them stars, but are they too far?
Sí, ¿siguen brillando?Yeah, are they still shinin'?
Sé que es una pendiente resbaladiza (pendiente)I know it's a slippery slope (slope)
Pero no quiero perder la esperanzaBut I don't wanna give up hope
Maldición, ¿por qué tiene que ser tan difícil abrir mi corazón?Damn, why's it gotta be this hard just to open up my heart?
Así que no me digas que me amas si no lo sientesSo don't tell me that you love me if you don't mean it
(Si no lo sientes)(If you don't mean it)
No digas otra maldita palabra si no lo creesDon't say another damn word if you don't believe it
(Si no lo crees)(If you don't believe it)
Solo dime si te importa, dime si te importa, dime si te importaOnly tell me if you care, tell me if you care, tell me if you care
Acerca de míAbout me
Solo dime si te atreves, dime si te atreves, dime si te atrevesOnly tell me if you dare, tell me if you dare, tell me if you dare
Si te atreves a amarmeIf you dare to love me
Si te atreves a amarmeIf you dare to love me
¿Me amarías en lo bueno y en lo malo?Would you love me through the good and the bad?
¿Me entenderías? ¿Permanecerías tomados de la mano?Would you understand? Stay hand in hand?
¿Me amarías en las noches más oscuras?Would you love me through the darkest of nights?
En nuestra primera pelea, ¿te quedarías a mi lado?Through our first fight, stay by my side
¿Me amarías? ¿Seguirías amándome?Would you love me? Would you still love me?
Así que no me digas que me amas si no lo sientesSo don't tell me that you love me if you don't mean it
(Si no lo sientes)(If you don't mean it)
Y, no, no digas otra maldita palabra si no lo creesAnd, no, don't say another damn word if you don't believe it
(Si no lo crees, sí)(If you don't believe it, yeah)
Solo dime si te importa, dime si te importa, dime si te importaOnly tell me if you care, tell me if you care, tell me if you care
Acerca de mí (sí)About me (yeah)
Solo dime si te atreves, dime si te atreves, dime si te atrevesOnly tell me if you dare, tell me if you dare, tell me if you dare
Si te atreves a amarmeIf you dare to love me
(En lo bueno y en lo malo, ¿querrías estar?)(Through the good and the bad, would you wanna stand?)
Si te atreves a amarmeIf you dare to love me
(En las noches más oscuras, en nuestra primera pelea)(Through the darkest of nights, through our first fight)
Oh, si te atreves a amar, si te atreves a amarmeOh, if you dare to love, if you dare to love me
Si te atreves a amar, si te atreves a amarmeIf you dare to love, if you dare to love me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: