Traducción generada automáticamente

Dumb Blonde (feat. Nicki Minaj)
Avril Lavigne
Dumme Blonde (feat. Nicki Minaj)
Dumb Blonde (feat. Nicki Minaj)
Junge GeldYoung Money
Ich bin keine dumme BlondeI ain't no dumb blonde
Ich bin keine blöde Barbie-PuppeI ain't no stupid Barbie doll
Ich hab' mein Spiel am LaufenI got my game on
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Da bist du wieder und sagst mir, wo ich hingehöreWell, there you go again tellin' me where I belong
Du hast mich auf die Bank gesetzt, denk nicht, dass ich stark spielen kannYou put me on the bench, don't think that I can play strong
So schnell herablassend, du denkst, ich bin leer, das bin ich nichtSo quick to condescend, well, you think I'm empty, I'm not
Du wirst nicht so selbstsicher sein, wenn ich dich von oben zerquetsche (ooh)You won't be so confident when I'm crushin' you from the top (ooh)
Ich bin ein Babe, ich bin eine Chefin und ich verdiene dieses Geld (uh-huh)I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (uh-huh)
Ich kann umschalten wie ein Lichtschalter und schneide wie eine Klinge (versuch's jetzt)I can flip like a switch and I cut like a blade (try to get it now)
Ich kann stechen wie eine Biene, aber ich bin süßer als Honig (uh-huh)I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (uh-huh)
Und ich bin schnell wie der Wind, also geh mir aus dem Weg (komm und hol's dir jetzt)And I'm quick as a whip so get outta my way (come and get it now)
Ich bin keine dumme BlondeI ain't no dumb blonde
Ich bin keine blöde Barbie-PuppeI ain't no stupid Barbie doll
Ich hab' mein Spiel am Laufen (sieh mir einfach zu)I got my game on (just watch me)
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Ich bin keine dumme Blonde (nö)I ain't no dumb blonde (nuh-uh)
Ich bin eine verdammte Cherry Bomb (genau)I am a freaking cherry bomb (that's right)
Ich werde dein Idol seinI'll be your icon
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammenStand up everybody
Steht auf, sagt es lautGet up, say it loud
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammenStand up everybody
Steht auf, sagt es lautGet up, say it loud
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Da bist du wieder, redest herablassend mit mir (huh)Well, there you go again, you're talkin' down to me (huh)
Ich mag unschuldig aussehen, unterschätze mich nicht (uh-uh)I may look innocent, don't underestimate me (uh-uh)
Ich bin Gold, ich bin Platin, weißt du nicht, dass ich außerhalb deiner Liga bin? (Ich bin so außerhalb deiner Liga)I'm gold, I'm platinum, don't you know I'm outta your league? (I'm so outta your league)
Mach einen Schritt zurück, deine Zeit ist um, setz dich, ich übernehme die Führung (oh)Step back, your time is up, sit down, I'm takin' the lead (oh)
Ich bin ein Babe, ich bin eine Chefin und ich verdiene dieses Geld (uh-huh)I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (uh-huh)
Ich kann umschalten wie ein Lichtschalter und schneide wie eine Klinge (versuch's jetzt)I can flip like a switch and I cut like a blade (try to get it now)
Ich kann stechen wie eine Biene, aber ich bin süßer als Honig (uh-huh)I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (uh-huh)
Und ich bin schnell wie der Wind, also geh mir aus dem Weg (komm und hol's dir jetzt)And I'm quick as a whip so get outta my way (come and get it now)
Ich bin keine dumme BlondeI ain't no dumb blonde
Ich bin keine blöde Barbie-PuppeI ain't no stupid Barbie doll
Ich hab' mein Spiel am Laufen (sieh mir einfach zu)I got my game on (just watch me)
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Ich bin keine dumme Blonde (nö)I ain't no dumb blonde (nuh-uh)
Ich bin eine verdammte Cherry Bomb (genau)I am a freaking cherry bomb (that's right)
Ich werde dein Idol seinI'll be your icon
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammenStand up everybody
Steht auf, sagt es lautGet up, say it loud
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammenStand up everybody
Steht auf, sagt es lautGet up, say it loud
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Yo, ich spiel' nicht, aber ich hab' den Pokal gewonnenYo, I ain't playin', but I won the cup
Kam schwer beladen im Bentley-Truck (uh-huh)Came through heavy on it in the Bentley truck (uh-huh)
Es war ich, die junge Avril, Sicherheit versteckt (okay)It was me, young Avril, security tucked (okay)
Hinten, nur für den Fall, dass einer von euch ankommt (rrr)In the back just in case one of y'all run up (rrr)
Einer von euch, ähm, ähm, alle von euch sind festgefahren (uh-huh)One of y'all, um, um, all of y'all be stuck (uh-huh)
Wenn du eine junge Königin in echt siehst, was geht? (was geht?)When you see a young queen in the flesh, what's up? (what up?)
All das Hassen, das du gemacht hast, hat die Barbie zum Platzen gebrachtAll the hatin' you was doin' got the Barbie poppin'
Jetzt wollen alle eine Barbie sein, ich schau zuNow all of them wanna be a Barbie, I'm watchin'
Aber du wirst mich niemals stoppen, niemals übertreffenBut you never gon' stop me, never gon' top me
Millionen auf Millionen, sie werden mich niemals abziehen (was noch?)Millions on millions, they never gon' dock me (what else?)
Ich bin der Prototyp, der Pinkprint (uh-huh)I am the prototype, the pinkprint (uh-huh)
Und nein, ich will keine Betrüger, zwinker, zwinkerAnd no, I don't want no frauds, wink, wink
(Oh, nein)(Oh, no)
Ich bin keine dumme BlondeI ain't no dumb blonde
Ich bin keine blöde Barbie-Puppe (auf keinen Fall)I ain't no stupid Barbie doll (hell no)
Ich hab' mein Spiel am LaufenI got my game on
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Ich bin keine dumme Blonde (nö)I ain't no dumb blonde (nuh-uh)
Ich bin eine verdammte Cherry Bomb (oh ja)I am a freaking cherry bomb (oh yeah)
Ich werde dein Idol sein (sieh mir einfach zu)I'll be your icon (just watch me)
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammen (steht auf)Stand up everybody (stand up)
Steht auf, sagt es laut (laut werden)Get up, say it loud (get loud)
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong
Steht auf, alle zusammen (komm schon)Stand up everybody (come on)
Steht auf, sagt es laut (lass uns gehen)Get up, say it loud (let's go)
Wir sind Bombshells, die jetzt die Hölle loslassenWe're bombshells raisin' hell now
Sieh mir zu, sieh mir zu, sieh mir zu, wie ich dich eines Besseren belehreWatch me, watch me, watch me prove you wrong




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: