Traducción generada automáticamente

Here's To Never Growing Up
Avril Lavigne
Auf ewig jung bleiben
Here's To Never Growing Up
Wir singen Radiohead aus voller KehleSinging Radiohead at the top of our lungs
Mit dem Ghettoblaster lautWith the boombox blaring
Während wir uns verliebenAs we're falling in love
Haben eine Flasche von irgendwasGot a bottle of whatever
Doch sie macht uns betrunkenBut it's getting us drunk
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Rufen all unsere Freunde anCall up all our friends
Lass uns dieses Wochenende richtig feiern, ohne GrundGo hard this weekend, for no damn reason
Ich glaube nicht, dass wir uns je ändern werdenI don't think we'll ever change
Treffen uns am Platz, halb zehn UhrMeet you at the spot, half past ten o'clock
Wir hören nie auf, und wir werden uns nie ändernWe don't ever stop, and we're never gonna change
Sag, willst du für immer bleiben? BleibSay, won’t you stay forever? Stay
Wenn du für immer bleibst, heyIf you stay forever, hey
Können wir ewig jung bleibenWe can stay forever young
Wir singen Radiohead aus voller KehleSinging Radiohead at the top of our lungs
Mit dem Ghettoblaster lautWith the boombox blaring
Während wir uns verliebenAs we're falling in love
Haben eine Flasche von irgendwasGot a bottle of whatever
Doch sie macht uns betrunkenBut it's getting us drunk
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Wir rennen die Straße entlang und rufen: Küss meinen ArschWe'll be running down the street, yelling: Kiss my ass
Ich so, ja, egal, wir leben immer noch soI'm like, yeah, whatever, we're still living like that
Wenn die Sonne untergeht, heben wir unsere BecherWhen the Sun's going down, we'll be raising our cups
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Wir leben wie RockstarsWe live like rock stars
Tanzen an jeder Bar, so sind wirDance on every bar, this is who we are
Ich glaube nicht, dass wir uns je ändern werden (oh, nein)I don't think we'll ever change (oh, no)
Sie sagen: Wachs endlich auf, aber sie kennen uns nichtThey say: Just grow up, but they don't know us
Es ist uns egal, und wir werden uns nie ändernWe don't give a fuck, and we're never gonna change
Sag, willst du für immer bleiben? BleibSay, won’t you stay forever? Stay
Wenn du für immer bleibst, heyIf you stay forever, hey
Können wir ewig jung bleibenWe can stay forever young
Wir singen Radiohead aus voller KehleSinging Radiohead at the top of our lungs
Mit dem Ghettoblaster lautWith the boombox blaring
Während wir uns verliebenAs we're falling in love
Haben eine Flasche von irgendwasGot a bottle of whatever
Doch sie macht uns betrunkenBut it's getting us drunk
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Wir rennen die Straße entlang und rufen: Küss meinen ArschWe'll be running down the street, yelling: Kiss my ass
Ich so, ja, egal, wir leben immer noch soI'm like, yeah, whatever, we're still living like that
Wenn die Sonne untergeht, heben wir unsere BecherWhen the Sun's going down we'll be raising our cups
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Sag, willst du für immer bleiben? BleibSay, won’t you stay forever? Stay
Wenn du für immer bleibst, heyIf you stay forever, hey
Können wir ewig jung bleibenWe can stay forever young
Wir singen Radiohead aus voller KehleSinging Radiohead at the top of our lungs
Mit dem Ghettoblaster lautWith the boombox blaring
Während wir uns verliebenAs we're falling in love
Haben eine Flasche von irgendwasGot a bottle of whatever
Doch sie macht uns betrunkenBut it's getting us drunk
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Wir rennen die Straße entlang und rufen: Küss meinen ArschWe'll be running down the street, yelling: Kiss my ass
Ich so, ja, egal, wir leben immer noch soI'm like, yeah, whatever, we're still living like that
Wenn die Sonne untergeht, heben wir unsere BecherWhen the Sun's going down we'll be raising our cups
Singen: Auf ewig jung bleibenSinging: Here's to never growing up
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Oh, woah, oh, woah, auf ewig jung bleibenOh, woah, oh, woah, here's to never growing up
Oh, woah, oh, woah (auf ewig jung bleiben)Oh, woah, oh, woah (here's to never growing up)
Oh, woah, oh, woah, auf ewig jung bleibenOh, woah, oh, woah, here's to never growing up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: