Traducción generada automáticamente

Let Me Go (feat. Chad Kroeger)
Avril Lavigne
Laisse-moi partir (feat. Chad Kroeger)
Let Me Go (feat. Chad Kroeger)
L'amour qui était accroché au murLove that once hung on the wall
Avait un sens autrefois, mais maintenant ça ne veut plus rien direUsed to mean something, but now it means nothing
Les échos ont disparu dans le couloirThe echoes are gone in the hall
Mais je me souviens encore de la douleur de décembreBut I still remember the pain of December
Oh, il n'y a plus rien que tu puisses direOh, there isn’t one thing left you could say
Désolé, c'est trop tardI'm sorry it’s too late
Je me libère de ces souvenirsI'm breaking free from these memories
Faut que je lâche prise, juste lâche priseGotta let it go, just let it go
J'ai dit adieu, mis le feu à tout çaI’ve said goodbye, set it all on fire
Faut que je lâche prise, juste lâche priseGotta let it go, just let it go
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Tu es revenu pour voir que j'étais partieYou came back to find I was gone
Et cet endroit est videAnd that place is empty
Comme le trou qui est resté en moiLike the hole that was left in me
Comme si nous n'étions rien du toutLike we were nothing at all
Ce n'est pas ce que tu représentais pour moiIt’s not what you meant to me
Je pensais qu'on était faits pour êtreThought we were meant to be
Oh, il n'y a plus rien que tu puisses direOh, there isn’t one thing left you could say
Désolé, c'est trop tardI'm sorry, it’s too late
Je me libère de ces souvenirsI'm breaking free from these memories
Faut que je lâche prise, juste lâche priseGotta let it go, just let it go
J'ai dit adieu, mis le feu à tout çaI’ve said goodbye, set it all on fire
Faut que je lâche prise, juste lâche priseGotta let it go, just let it go
Je lâche prise (et maintenant je sais)I let it go (and now I know)
Une toute nouvelle vie (est sur ce chemin)A brand new life (is down this road)
Et quand c'est bon (tu le sais toujours)And when it’s right (you always know)
Alors cette fois (je ne lâcherai pas)So this time (I won’t let go)
Il n'y a qu'une seule chose à dire iciThere’s only one thing left here to say
L'amour n'est jamais trop tardLove’s never too late
Je me suis libéré de ces souvenirsI’ve broken free from those memories
J'ai lâché prise, j'ai lâché priseI’ve let it go, I’ve let it go
Et deux adieux ont mené à cette nouvelle vieAnd two goodbyes led to this new life
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partirDon’t let me go, don’t let me go
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Ne me laisse pas partirDon’t let me go
Ne me laisse pas partirDon’t let me go
Ne me laisse pas partirDon’t let me go
Ne me laisse pas partirDon’t let me go
Je ne te laisserai pas partir, ne me laisse pas partirWon’t let you go, don’t let me go
Je ne te laisserai pas partir, ne me laisse pas partirWon’t let you go, don’t let me go
Je ne te laisserai pas partir, ne me laisse pas partirWon’t let you go, don’t let me go
Je ne te laisserai pas partir, ne me laisse pas partirWon’t let you go, don’t let me go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: