Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tear
AVTechNO!
Lágrima
Tear
La lágrima es la forma de la bondad del corazón
なみだはこころのやさしさのかたち
namida wa kokoro no yasashisa no katachi
Fluyendo y fluyendo, el corazón se vuelve hermoso
ながせばながすほどこころがきれいになるのさ
nagaseba nagasu hodo kokoro ga kirei ni naru no sa
Las lágrimas de tristeza son para la felicidad
かなしみのなみだはしあわせのためにある
kanashimi no namida wa shiawase no tame ni aru
Fluyendo y fluyendo
ながせばながすほど
nagaseba nagasu hodo
Siempre podré sonreír con lágrimas
いつまでもえがおでいられるなみだを
itsumademo egao de irareru namida o
Con un corazón frío, no importa lo que veas, no sentirás nada
さめたこころではなにをみてもかんじないさ
sameta kokoro de wa nani o mite mo kanjinai sa
Con un corazón cálido, al mirar a tu alrededor
あたたかいこころでみわたせば
atatakai kokoro de miwataseba
Sentirás más de lo que has sentido hasta ahora
いままでいじょうにかんじるのさ
ima made ijou ni kanjiru no sa
No puedes evitar derramar lágrimas del corazón
こころのなみだをながせないよっては
kokoro no namida o nagasenai yotte wa
No puedes compartir el dolor
いたみをわかちあうことなどできやしないさ
itami o wakachiau koto nado deki ya shinai sa
Más que recitar palabras amables
どれほどやさしいことばをならべるより
dorehodo yasashii kotoba o naraberu yori
Prefiero derramar lágrimas a tu lado
となりでなみだをながしてほしいとおもうのさ
tonari de namida o nagashite hoshii to omou no sa
Prefiero derramar lágrimas a tu lado
となりでなみだをながしてほしいとおもうのさ
tonari de namida o nagashite hoshii to omou no sa
Lágrimas derramadas por alguien
だれかのためにながすなみだ
dareka no tame ni nagasu namida
Tu bondad seguramente llegará
かならずとどくきみのやさしさ
kanarazu todoku kimi no yasashisa
Lágrimas de calor, cálidas
ぬくもりのなみだあたたかいよ
nukumori no namida atatakai yo
No puedo olvidar
わすれることなどできないよ
wasureru koto nado dekinai yo
La lágrima es la forma de la bondad del corazón
なみだはこころのやさしさのかたち
namida wa kokoro no yasashisa no katachi
Fluyendo y fluyendo, el corazón se vuelve hermoso
ながせばながすほどこころがきれいになるのさ
nagaseba nagasu hodo kokoro ga kirei ni naru no sa
Las lágrimas de tristeza son para la felicidad
かなしみのなみだはしあわせのためにある
kanashimi no namida wa shiawase no tame ni aru
Fluyendo y fluyendo
ながせばながすほど
nagaseba nagasu hodo
Siempre podré sonreír
いつまでもえがおでいられるんだ
itsumademo egao de irarerunda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AVTechNO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: