Traducción generada automáticamente

Famoso Amor
ÀVUÀ
Amour Célèbre
Famoso Amor
Viens, je veux te montrerVem, quero te mostrar
Le chemin que tu vas parcourir en moiO caminho que vais percorrer em mim
Viens, car le chemin vaVem, que o caminho vai
Être guidé par l'affection qu'il y a en nous, à deuxSer regido pelo afeto que há em nós, a sós
À deux, je me perds dans tes yeuxA sós eu me perco nos teus olhos
Je me glisse dans tes bouclesEu me encaixo em teus cachos
Je m'enroule et je glisseEu me enrosco e deslizo
Dans ce corps qui brilleNeste corpo que reluz
Sur la sueur que le mouvement et le souffle nous ont causéeSobre o suor que o movimento e o alento nos causou
Et a percé deux corps qui se sont livrés à la chaleur de l'amourE perfurou dois corpos que se entregaram ao calor do amor
Amour célèbreFamoso amor
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
Amour célèbreFamoso amor
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
De l'amour (amour célèbre)Do amor (famoso amor)
Amour célèbre (écoute amour)Famoso amor (escute amor)
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peur de toi (amour célèbre)Não temos medo de você (famoso amor)
Amour célèbre (écoute amour)Famoso amor (escute amor)
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
Viens, je veux te montrerVem, quero te mostrar
Le chemin que tu vas parcourirO caminho que vais percorrer
Sur la sueur que le mouvement et le souffle nous ont causéeSobre o suor que o movimento e o alento nos causou
Et a percé deux corps qui se sont livrés à la chaleur de l'amourE perfurou dois corpos que se entregaram ao calor do amor
Amour célèbreFamoso amor
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
De l'amour (amour célèbre)Do amor (famoso amor)
Amour célèbre (écoute amour)Famoso amor (escute amor)
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peur de toi (amour célèbre)Não temos medo de você (famoso amor)
Amour célèbre (écoute amour)Famoso amor (escute amor)
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
On n'a pas peur de toi (amour célèbre)Não temos medo de você (famoso amor)
Amour célèbre (écoute amour)Famoso amor (escute amor)
Écoute amourEscute amor
Tu ne nous fais pas peurVocê não nos assusta
On n'a pas peurNão temos medo
Viens, je veux te montrerVem, quero te mostrar
Le chemin que tu vas parcourir en nousO caminho que vais percorrer em nós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ÀVUÀ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: