Traducción generada automáticamente
Mhald
Mhald
Tomamos este viaje, este camino ahora tan familiarWe take this journey, this road now so familiar
Lo hemos recorrido 100 veces, lo haremos 1000 veces másWe've driven it 100 time, we'll do it 1000 more
Cada giro y curva, lo conozco mejor que a mí mismoEvery turn and curve, I know better than myself
Estas son nuestras vidas; esto es quienes somosThis is our lives; this is who we are
Todo está cambiando, ¿es para mejor o para peor?Everything is changing, is it for better or worse?
Las plantas están creciendo, los brotes florecerán y luego arderánThe plants are growing, buds will blossom then burn
4, 5, o 6, o tu mejor mierda4, 5, or 6, or your best shit
Envuélvelo, lo venderé y nos vemos en 10 díasWrap it up, I'll flip it and see you in 10 days
Nos vemos en 10 díasSee you in 10 days
Eso es cuando te pagaránThat's when you'll get paid
El sudor se acumula en tus palmasThe sweat builds on your palms
Esta empresa es oscura y largaThis venture is dark and long
Llena de peligro y de bombasFilled with danger and with bomb
Las millas pasan una y otra vezThe miles roll on and on
Las luces parpadean rojo y azulLights flash red and blue
Te están persiguiendoThey're coming after you
No queda nada por hacerThere's nothing left to do
Detén el auto y enfrenta la verdadPull the car over and face the truth
Se acabó, me tienen, pienso mientras me detengoIt's over, they've got me, I think as I am stopping
Me llevarán lejos, me encerrarán en solitarioThey'll take me far away, lock me into solitary
Se acabó, me tienen, pienso mientras me detengoIt's over, they've got me, I think as I am stopping
Pasaron junto a mí y mi corazón suspiró, penséThey drove by and my heart sighed, I thought
Que iba a morirI was gonna die
Hacemos esto, tomamos estoWe make this, we take this
Un viaje al corazón del paísA journey into the heartland
Maldición, no me atraparánFuck no, they won't get me
Siempre saldré impuneI will always get off scot-free
Hasta el día en que me quitenUntil the day they take from me
Lo más preciado, ser libreWhat is most precious, being free
Y si eso sucede, arrancaré tu maldita gargantaAnd if that happens I'll rip out your fucking throat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Awaiting The Apocalypse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: