Traducción generada automáticamente
Welcome To Misery
Awake At The Last
Bienvenido a la miseria
Welcome To Misery
Bienvenido a la miseria, bienvenido a la soledadWelcome to misery, welcome to loneliness
Abandona todas tus percepciones erróneasAbandon all your misperceptions
Tus sueños desaparecerán, estás completamente solo aquí arribaYour dreams will disappear, you’re all alone up here
Abandona todas tus ideas equivocadasAbandon all your misconceptions
Es un trato donde firmas tu nombreIt’s a deal where you sign your name
El diablo me dijo que sería mucho más, pero solo me lo preguntará una vezThe devil told me I would be so much more, but he’s only gonna ask me once
Cuando la oportunidad llame a tu puerta, mejor corre y ábrelaWhen opportunity comes knocking on your door you better run and open up
¡Así que brindemos por el destino! Aquí está lo que queda de míSo cheers to destiny! Here’s to what’s left of me
Lo hice todo, pero lo hice a mi maneraI did it all but I did it my way
A veces inclinamos la balanza de alguna manera todos prevalecemosSometimes we tip the scale somehow we all prevail
Sí, lecciones aprendidas y nos quemamos, pero ahora hay una historiaYeah, lessons learned and we got burned, but there’s a story now
El diablo me dijo que sería mucho más, pero solo me lo preguntará una vezThe devil told me I would be so much more, but he’s only gonna ask me once
Cuando la oportunidad llame a tu puerta, mejor corre y ábrelaWhen opportunity comes knocking on your door you better run and open up
Tomaré una oportunidad, jugaré el juego y lo tomaré todoI’ll take a chance, play the game and take it all
Supongo que tomaré el camino difícil después de todoI guess I’ll take the hard way after all
Tomaré una oportunidad, jugaré el juego y lo tomaré todoI’ll take a chance, play the game and take it all
Supongo que tomaré el camino difícil después de todoI guess I’ll take the hard way after all
Oh, no es destino ni suerte, es un trato donde firmas tu nombreOh, it isn’t destiny or fate, it’s a deal where you sign your name
Puedo quitarte tu dolor, darte fama, pero poseeré tu alma por la eternidadI can take away your pain give you fame, but I’ll own your soul for eternity
El diablo me dijo que podría ser mucho más, pero solo me lo preguntará una vezThe devil told me I could be so much more, but he’s only gonna ask me once
Cuando la oportunidad llame a tu puerta, mejor corre y ábrelaWhen opportunity comes knocking on your door you better run and open up
El diablo me dijo que sería mucho más, pero solo me lo preguntará una vezThe devil told me I would be so much more, but he’s only gonna ask me once
Cuando la oportunidad llame a tu puerta, mejor corre y ábrelaWhen opportunity comes knocking on your door you better run and open up
Tomaré una oportunidad, jugaré el juego y lo tomaré todoI’ll take a chance, play the game and take it all
Supongo que tomaré el camino difícil después de todoI guess I’ll take the hard way after all
Tomaré una oportunidad, jugaré el juego y lo tomaré todoI’ll take a chance, play the game and take it all
Supongo que tomaré el camino difícil después de todoI guess I’ll take the hard way after all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Awake At The Last y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: