Traducción generada automáticamente
You Lied
Away With The Fairys
Mentiste
You Lied
Le dijiste al mundo que Saddam tenía bombas químicasYou told the world Saddam had chemical bombs
Para matarnos a todos en nuestros hogares, en nuestras granjasTo kill us all in our homes, on our farms
Dijiste que envió a sus hombres al cieloYou said he sent his men into the heavens
grandes aviones estrellándose, 11 de septiembrebig planes crashing down, September 11
Mentiste, mentiste,You lied, You lied,
La gente murió, cuando Bush mintióPeople died, When Bush lied
Tengo algunas preguntas, quita esa sonrisa de tu rostroI've got some questions, wipe that smirk off your face
Traicionar a tu gente, eso es una verdadera vergüenzaBetraying your people, that's a real disgrace
Veo que tengo problemas para encontrar ese aviónSee I'm having a hard time finding that plane
que dijiste que golpeó al Pentágono, estallando en llamasyou said hit the Pentagon, bursting into flames
Vaporizando la aeronave, no dejó restosVapourising the aircraft, didn't leave no remains
Pero los cuerpos parecen no quemarse de la misma maneraBut the bodies appear not to burn quite the same
Más mentiras Sí, sí, más mentirasMore lies Yeah, yeah, more lies
América murió, cuando Bush mintióAmerica died, When Bush lied
Y hablando de milagros, ¿viste cómo cayeron,And talk about mir'cles, did you see how they fell,
las tres torres en Nueva York, esas cargas funcionaron bienthe three towers in New York, those charges worked well
Aplanadas en línea recta, justo como estaba planeadoFlattened out in a straight line, just like it was planned
¿Crees que éramos tan estúpidos que no íbamos a entenderDid you think we were so stupid that we wouldn't understand
Y es una lástima por la gente en el Vuelo 93,And it's a pity about the folks there on Flight 93,
Justo cuando recuperaron el control, los hiciste volar en pedazosJust as they took back control, you blew them to smithereens
Mentiste, mentisteYou lied, You lied
Héroes murieron, cuando Bush mintióHeroes died, when Bush lied
Dices que Osama está viviendo en un lugar que has rastreadoYou say Osama is living in a place you have traced
Pero no vas a buscarlo, parece una pérdidaBut you don't go and get him, it seems such a waste
¿Podría ser porque todavía es uno de tus hombresCould it be it's because he's still one of your men
Un activo de la C-I-A como lo era entoncesA C-I-A asset just like he was then
Endosó tu campaña en un último minutoHe endorsed your campaign in a last minute pitch
¿Es solo uno más que se ha enriquecido bastanteIs he just one more man who has gotten quite rich
De tus mentiras, Tus mentirasFrom your lies, Your lies
La libertad murió, por tus mentirasFreedom died, from your lies
¿Qué hay de esos israelíes bailando por su éxito,How about those Israelis dancing to their success,
En las azoteas de Jersey, crearon un desastreOn the rooftops of Jersey, they created a mess
Así que los enviaste de vuelta a casa con un golpe en la muñecaSo you sent them back home with a slap on the wrist
Dijiste a los policías que no se molestaran, porque no existenTold the cops not to bother, 'cause they don't exist
Es una mentira, MentisteIt's a lie, You lied
La justicia murió, cuando mentisteJustice died, when you lied
Ahora la gente está muriendo por tus crímenes en IraqNow people are dying through your crimes in Iraq
Has matado más que Saddam, aunque no te importa llevar la cuentaYou've killed more than Saddam, though you don't care to keep track
Porque son solo algunos árabes en una tierra lejanaCause they're only some Arabs in a faraway land
Que Yahvé ha prometido a su banda elegidaThat Yahweh has promised to his chosen band
Mientras Sharon y sus secuaces tiran de tus cuerdasWhile Sharon and his cronies pull on your strings
Cuando abre la boca, todo tu gobierno cantaWhen he opens his mouth your whole government sings
Sus mentiras, Sus mentirasHis lies, His lies
Palestinos mueren, Con las mentiras de BushPalestinians die, With Bush lies
La próxima vez que hables con tu Dios, tengo una pregunta para élNext time you talk to your God, I've got a question for him
¿De qué lado está o cambia a capricho'What side is he on or does it change on a whim'
Hay mucha gente sufriendo aquí en su nombreThere's a whole lot of people, suff'rin here in his name
¿Qué tipo de psicópata es que está jugando este juegoWhat kind of pyscho is he that he's playing this game
Suena más como si el diablo estuviera guiando tu manoIt sounds more like the devil is guiding your hand
La destrucción y la muerte son las plagas de la tierraDestruction and death are the plagues of the land
de tus mentiras, tus mentirasof your lies, your lies
Niños mueren, Cuando Bush mienteChildren die, When Bush lies
Ves, Sr. Presidente, hay algo que no cuadraYou see, Mr President, there's something amiss
Perdiste dos elecciones, pero superaste estoTwo elections you lost, but you overcame this
Manipulando el voto, sin contar a los negrosBy rigging the vote, not counting the blacks
Has asegurado dos mandatos completos, el borracho seco ha vueltoYou've ensured two full terms, the dry drunk is back
Y ahora están cambiando las leyes para conseguirte un terceroAnd now they're changing the laws to get you a third
Los camisas pardas están avanzando al frente de la manadaThe brown shirts are charging at the front of the herd
de tus mentiras, tus mentirasof your lies, your lies
La democracia muere, Cuando Bush mienteDemocracy dies, When Bush lies
La pregunta sigue siendo qué podemos hacer al respectoThe question remains what can we do about this
La mayoría de la gente se niega a considerar esta listaMost people refuse to consider this list
Están perdidos en la ilusión, no pueden reconocer la pruebaThey're lost in illusion, can't recognise proof
así que ofrecemos esta canción a todos los que defienden la verdadso we offer this song to all who stand for the truth
No más mentiras, No más mentirasNo more lies, No more lies
¿Debemos todos morir, por tus mentirasMust we all die, Because of your lies
No más mentiras, No más mentirasNo more lies, No more lies
¿Debemos todos morir, por tus mentirasMust we all die, Because of your lies
Tus mentiras...Your lies...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Away With The Fairys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: