Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 851

Frontiers

Awich

Letra

Fronteras

Frontiers

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Somos las fronteras
We are the frontiers
We are the frontiers

Desafiando sin miedo
挑む with no fear
idomu with no fear

De 0 a 100 en un instante
瞬時に0から100
shunji ni 0 kara 100

Desentrañando el misterio en la oscuridad
闇の奥の神秘解き明かす
yami no oku no shinpi tokiakasu

Aunque muera, resurgiré del polvo
死んでも rising from the dust
shinde mo rising from the dust

Alcanzando un territorio inexplorado
前代未聞の領域に達す
zendai mimmon no ryōiki ni tassu

Poniendo a prueba tu unicidad
てめぇのユニークネスを試す
temee no yuniikunesu wo tamesu

Es un nivel de prueba EX
It's a test level EX
It's a test level EX

Soy el mejor, nada menos
I'm the best nothing less
I'm the best nothing less

Explorando de este a oeste
開拓してく east to the west
kaitaku shiteku east to the west

Si alguien se opone, borraré los datos
逆らうやつならデータごと消す
sakarau yatsu nara deeta goto kesu

Estribillo
Chorus
Chorus

¿Realmente pude ganar?
本当に俺は勝てた?
hontō ni ore wa kateta?

¿Para qué las lágrimas?
何のための涙?
nan no tame no namida?

¿A quién odias, a quién haces reír, quién decide el resultado, Dios?
誰を嫌う誰に笑う勝敗を分ける神は?
dare wo kirau dare ni warau shōhai wo wakeru kami wa?

Cada deseo
それぞれの願い
sorezore no negai

Con mis compañeros persiguiendo el premio
仲間と狙う prize
nakama to nerau prize

Buscando respuestas, abriendo lo desconocido
答え求め未知を拓く
kotae motome michi wo hiraku

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

En un mundo lleno de errores, sobreviviente
バグりまくりの世界で survivor
bagurimakuri no sekai de survivor

Ardiendo intensamente, el fuego que guía
メラメラ燃やす導きの Fire
meramera moyasu michibiki no fire

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Declarando la guerra, apuntando al sistema
宣戦布告 system に aim back
sensē fukoku system ni aim back

Si pierdes de vista quién eres, el juego se acaba
己を見失えば即 game up
onore wo miushinaba soku game up

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Somos las fronteras
We are the frontiers
We are the frontiers

Por favor, sin miedo
頼む with no fear
tanomu with no fear

Yo, abriendo la neo utopía
Yo 開いてくneo utopia
Yo hiraiteku neo utopia

Paranoia hundiéndose en este mundo
浮世に沈むparanoia
ukiyo ni shizumu paranoia

Con un dedo tembloroso en el gatillo
震える指かけるトリガー
furueru yubi kakeru torigā

Mejor piénsalo dos veces antes de jalar
軽々しく引くのやめときな
karugarushiku hiku no yametokina

Verso 2
Verse 2
Verse 2

Cada vez que lucho, subo de nivel
戦うごとに level up
tatakau goto ni level up

En cambio, si me derrotan, obtengo un drop raro
逆に成敗 ya 頂くレアドロップ
gyaku ni seibai ya itadaku readoroppu

Consigue la pasta, consigue la pasta y corre de inmediato
Get the guap, get the guap して即ダッシュ
Get the guap, get the guap shite soku dasshu

Mira, tres, dos, uno, ¡captura!
ほら three, two, one 奪取
hora three, two, one dasshu

Te mostraré en un momento
今に見せてあげる
ima ni misete ageru

Apostando todo en esto
全てこれに賭ける
subete kore ni kakeru

Desde este país hasta esas nubes
この国からあの雲まで
kono kuni kara ano kumo made

Construyendo un gran puente
Big な橋を架ける
Big na hashi wo kakeru

Persiguiendo la libertad
追い求める freedom
oi motomeru freedom

Si allano la tierra, será un reino
地を平せば queendom
chi wo hiraseba queendom

Buscando respuestas, abriendo lo desconocido
答え求め未知を拓く
kotae motome michi wo hiraku

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

En un mundo lleno de errores, sobreviviente
バグりまくりの世界で survivor
bagurimakuri no sekai de survivor

Ardiendo intensamente, el fuego que guía
メラメラ燃やす導きの fire
meramera moyasu michibiki no fire

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Declarando la guerra, apuntando al sistema
宣戦布告 system に aim back
sensē fukoku system ni aim back

Si pierdes de vista quién eres, el juego se acaba
己を見失えば即 game up
onore wo miushinaba soku game up

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Muéstrame, muéstrame, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La
Show me the, show me the, Shangri-La

¿Qué quieres ser?
What you wanna be?
What you wanna be?

Somos las fronteras
We are the frontiers
We are the frontiers

Por favor, sin miedo
頼む with no fear
tanomu with no fear

Sabes que estaré ahí
You know I'll be there
You know I'll be there

Derribando límites
覆す limits
kūraisaru limits

Este es el nuevo comienzo.
今こそが new beginning
ima koso ga new beginning


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Awich y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección