Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 68

The Dating Game

Awkword

Letra

El Juego de las Citas

The Dating Game

[Verso 1][Verse 1]
Primero, todo lo que pedí fue la verdadFirst off, all I ever asked for was truth
Segundo, practica lo que predico, estuve allí para tiSecond, practice what I preach, I was there for you
Tercero, te di muchas oportunidades, tenía miedo de perderteThird, I gave you mad chances, I was scared to lose
Ahora intenté ser justo, pero ¿qué hay de justo en hacer?Now I tried to be fair, but what's fair 'bout to do
Uso esta canción como expresión personal; preparo el bong para una limpiezaI use this song as self-expression; pack the bong for a cleansing
Jerga, la marihuana, estoy en eso, lo dije y lo penséEbonics, the chronic, I'm on it, I said it I meant it
Defiéndelo hasta la muerte, defendí el mensaje, eso te golpeóDefend it 'til deaded, defended the message, that hit ya
¡Quítate de encima, sí, tu coño era malo!Get the f*ck off my back, yeah ya pussy was wack
Me agradezco cuando te jodí, AWK siempre venía con un jackI thank myself when I f*cked ya, AWK always came with a jack
Y nunca entré en tu culo, pero lo querías malAnd I never came up in ya ass, yet ya wanted it bad
Miro hacia atrás y me pongo triste, intento sacudirlo, lo odioI look back and get sad, and I try to shake it I hate it
Odio el hecho de que salimos, odio el hecho de que todavía hay odioI hate the fact that we dated, I hate the fact there's still hatred
Olvida las veces que peleamos, olvida las veces que reímosForget the times we fought, forget the times we laughed
Olvida el tiempo en el auto, lleno de gas, casi chocamosForget the time in the car, getting gassed, we almost crashed
Cuando pienso en ello, es como si todo fuera un sueñoWhen I think about it, it's like the whole thing was a dream
Así que bebo por ello, luego recluto a una nueva chica para el equipo.So I drink about it, then recruit a new girl for the team.

[Estribillo][Hook]
Dicen que salir es un juego, y cada hombre es un jugadorThey call dating a game, and every man's a player
Dios mío, chica, parece que te jodiste con un LakerOh god damn girl, looks like you f*cked with a Laker
Ojalá te hubiera Kobeado el culo, y te hubiera dejado en casa de tus padresI wish I Kobe'd ya ass, and dropped ya off at ya parents
Sorpresa sorpresa, la cagué, conseguiste los aretes con quilatesSurprise surprise, I blew it, you got the earrings with karats

Nunca más, nunca más, me quedaré atascado en la cercaNever again, never again, will I get stuck on the fence
Enemigos, amigos, nuestros enemigos son ex noviasEnemies, friends, our enemies are ex-girlfriends
Dicen que salir es una lotería, cada movimiento es una apuestaThey call dating a crapshoot, every move is a bet
Dios mío, chica, parece que te jodiste con el mejorOh god damn girl, looks like you f*cked with the best

[Verso 2][Verse 2]
Hay seis mil millones de personas en esta tierra, esta es tu maldiciónThere's six billion people on this earth, this is your curse
Supongo que la mitad son mujeres, así que este es el versoI guess that half is females, so this is the verse
En el que mueres en mi cabeza, para que pueda ser feliz soloIn which you die in my dome, so I can be happy alone
No te estreses, esto no será cursi, corto cabezas con poemasDon't stress this won't be sappy, I cut heads off with poems
En mi vida es como si estuviera volando cerebros, o escribiendo mis doloresIn my life it's like I'm blasting brains, or writing my pains down
De cualquier manera es difícil como el infierno, tratando de despejar estas nubes de lluviaEither way it's hard as hell, tryna clear up these rain clouds
Primero soy muy sensible, luego un imbécil distanteFirst I'm oversensitive, then a standoffish prick
Trago mis medicamentos, cierro los ojos y me dejo llevarSwallow down my medicines, close my eyes and drift
Por eso, siempre busco cambios, mordiendo mis labiosThat's why, I'm always seeking change, biting my lips
¿Está la respuesta en una botella o en manos de mi terapeuta?Is the answer in a bottle or the hands of my therapist?
¿Es el estrés el que me rompe la espalda, o mi espalda rota causando estrés?Is it stress that breaks my back, or my broken back causin' stress
¿Culpo a la genética, qué tal si intento limpiar mi desastre?Do I blame genetic makeup, how 'bout how I try to clean my mess
Bromeaste sobre joder con chicos, sorpresa, jodiste con un chicoYou joked about f*cking dudes, surprise, you f*cked a dude
Te estoy borrando de mi mente, la destrucción es lo que elijoI'm burnin' you outta my mind, destruction's what I choose
Todos escuchen, esta es la regla número unoEverybody listen up, this the number one rule
Detrás de cada broma hay una pista de la verdad.Behind every wise crack is a hint at the truth.

[Estribillo][Hook]
Dicen que salir es un juego, y cada hombre es un jugadorThey call dating a game, and every man's a player
Dios mío, chica, parece que te jodiste con un LakerOh god damn girl, looks like you f*cked with a Laker
Ojalá te hubiera Kobeado el culo, y te hubiera dejado en casa de tus padresI wish I Kobe'd ya ass, and dropped ya off at ya parents
Sorpresa sorpresa, la cagué, conseguiste los aretes con quilatesSurprise surprise, I blew it, you got the earrings with karats

Nunca más, nunca más, me quedaré atascado en la cercaNever again, never again, will I get stuck on the fence
Enemigos, amigos, nuestros enemigos son ex noviasEnemies, friends, our enemies are ex-girlfriends
Dicen que salir es una lotería, cada movimiento es una apuestaThey call dating a crapshoot, every move is a bet
Dios mío, chica, parece que te jodiste con el mejor.Oh god damn girl, looks like you f*cked with the best.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Awkword y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección