Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 727

Melancholy

Awoi

Letra

Melancolía

Melancholy

En el cielo el sol brilla intensamente, brillando cegadoramente.Sora ni wa taiyou ga mabayuku kagaite.
Bajo el sol, un chico en la oscuridad.Under the sun kuragari shounen ga.

En el cielo el sol brilla intensamente, brillando cegadoramente.Sora ni wa taiyou ga mabayuku kagaite.
Bajo el sol, como un chico en la oscuridad.Under the sun kuragari shounen no you ni.
La azul del cielo se desvanece.Sora no aosa mo kasumu hodo.

Aunque estás sonriendo, yo también estoy sonriendo.Kimi wa waratteiru no ni, boku mo waratteiru no ni.
Por alguna razón, las lágrimas no dejan de caer.Naze daga namida, mata tomaranakunatta.
La luz que creaste no era amabilidad para mí.Kimi wo tsukutta hikari wa, boku ni wa nai yasashisa deshita.
Llorando lejos, la-la, la-la.Tooku de naite, lala, lala.

En el cielo el sol brilla intensamente, brillando cegadoramente.Sora ni wa taiyou ga mabayuku kagaite.
Bajo el sol, como un chico en la oscuridad.Under the sun kuragari shounen no you ni.

Ahora, pregunto al sol.Taiyou ni ima, toikakeru.

¿Estás sonriendo? ¿Estás sonriendo allí?Kimi wa waratteiru kana? Soko de warattiru kana?
La figura que no puedo ver, la perseguí demasiado.Mienai sugata, mata ooikaketeita.
El mañana en el que vives, no me estaba esperando.Kimi ga ikiru ashita wa, boku wo matteinakatta.
Con una voz pequeña, la-la, la-la.Chiisana koe de, lala, lala.

Aunque estás sonriendo, yo también estoy sonriendo.Kimi wa waratteiru no ni, boku mo waratteiru no ni.
Por alguna razón, las lágrimas no dejan de caer.Naze daga namida, mata tomaranakunatta.
La luz que creaste no era amabilidad para mí.Kimi wo tsukutta hikari wa, boku ni wa nai yasashisa deshita.
Llorando lejos, la-la, la-la.Tooku de naite, lala, lala.

Cuando sonreías, con una cara amable.Kimi ga waratta, yasashii kao de.
Solo yo lloraba, la-la, la-la.Boku dake namida, lala, lala.
Adiós, sol.Sayonara, taiyou.
Adiós, sueño.Sayonara, yume yo.
A ti lejano, la-la, la-la.Tooku no kimi ni, lala, lala.
Cantaré con una voz pequeña.Chiisana koe de utau yo.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Awoi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección