Traducción generada automáticamente
Not Your Fault
Awolnation
No es culpa tuya
Not Your Fault
Fue construida con un cerebro y un poco de fanfarronería
She was built with a brain and some swagger.
Un pequeño grito, un pequeño grito, una pequeña risa
A little scream, little cry, little laughter.
Ella es un diez, yo soy una broma en mi propia mente
She's a ten, I'm a joke in my own mind.
Pero a ella le encanta bailar con mis líneas de punzón
But she still loves to dance with my punch lines
Este amor nos encontró
This love found us
Ahora lo veo
Now I see it
Este amor arriba abajo
This love up down.
Por favor, crea
Please believe
Nena, cuando te estoy gritando
Baby, when I'm yellin' at you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Bebé porque estoy loco por ti
Baby cuz I'm crazy for you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Tal vez estoy un poco confundido
Maybe I'm a little confused
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Cariño, es una noticia maravillosa
Baby, it a wonderful news.
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa, sí
It's not your fault, yeah
Oh, no es que te importe
Oh, it's not that you should care
Sólo quería que supieras
I just wanted you to know
Soy una pelea conmigo mismo hasta que estoy sangrando
I'm a fight with myself till I'm bleeding.
Sólo un sabor de tu piel comienza la curación
Just a taste of your skin starts the healing.
Cualquiera de mi pasado consigue tu munición
Anyone from my past get your ammo.
Encuentra mi sol en el lado oscuro de mi sombra
Find my sun in the dark side of my shadow.
Este amor nos encontró
This love found us
Ahora lo veo
Now I see it
Este amor arriba abajo
This love up down
Por favor, crea
Please believe
Nena, cuando te estoy gritando
Baby, when I'm yellin' at you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Bebé porque estoy loco por ti
Baby cuz I'm crazy for you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Tal vez estoy un poco confundido
Maybe I'm a little confused
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Cariño, es una noticia maravillosa
Baby, it a wonderful news.
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa, sí
It's not your fault, yeah
Oh, no es que te importe
Oh, it's not that you should care
Sólo quería que supieras
I just wanted you to know
Oye, oye
Hey, hey
Na na na na na na na
Na na na na
Oye, oye
Hey, hey
Na na na na na na na
Na na na na
Oye, oye
Hey, hey
Na na na na na na na
Na na na na
Oye, oye
Hey, hey
Na na na na na na na
Na na na na
Na na na na na na na
Na na na na
Na na na na na na na
Na na na na
Oh, no es que te importe
Oh, it's not that you should care
Yo sólo te quería
I just wanted you
Oh, no es que te importe
Oh, it's not that you should care
Sólo quería que supieras
I just wanted you to know
Nena, cuando te estoy gritando
Baby, when I'm yellin' at you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Bebé porque estoy loco por ti
Baby cuz I'm crazy for you
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Tal vez estoy un poco confundido
Maybe I'm a little confused
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa
It's not your fault
Sí, y
Yeah, and
Cariño, es una noticia maravillosa
Baby, it a wonderful news.
No es tu culpa
It's not your fault
No es tu culpa, sí
It's not your fault, yeah
Oh, no es que te importe
Oh, it's not that you should care
Sólo quería que supieras
I just wanted you to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Awolnation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: