Traducción generada automáticamente
Los Amantes
Axel Catalán
Les Amants
Los Amantes
Tout le monde part à la plageTodos viajan a la playa
Sauf moiMenos yo
Ils demandent leur bière bien fraîchePiden su cerveza helada
S'il vous plaîtPor favor
Puis ils passent au vinDespués pasan a los vinos
Sexe et drogue avec les voisinsSexo y droga con los vecinos
Pendant que moi, à l'aube, j'allume la téléMientras yo en la madrugada prendo el televisor
Je zappe les programmes sans vraiment écouterRecorro los programas sin prestar atención
Et avec un crayon pas très finY con un lápiz no muy fino
J'écris ce que je vais jeterEscribo lo que después tiro
Les amants jouent leur jeuVan los amantes montando su juego
Je ne suis pas sûr de les comprendre encoreNo estoy seguro si aún los entiendo
Ils se prennent par la main et lèchent leurs corpsToman sus manos y lamen sus cuerpos
Ils pratiquent tous leurs désirsVan practicando todos sus deseos
Je ne me souviens plus de l'odeur de la merYa no recuerdo el aroma del mar
Et en vrai, ça m'importe peuY no me importa mucho en realidad
Ni des amants d'aujourd'huiNi los amantes en la actualidad
Ni de ceux d'il y a mille ansNi los que había mil años atrás
Parce que je cours à toute vitessePorque voy corriendo a una gran velocidad
Il n'est pas sûr que je puisse freinerNo es seguro que pueda frenar
Si je me crashe sur le bitumeSi en pavimento me dé estampar
Il n'y a plus rien à regretterYa no hay nada que lamentar
Plusieurs capteurs sur leur êtreVarios sensores sobre su ser
Enregistrent tout le plaisirVan registrando todo el placer
Comme s'ils étaient tous sous un sortComo si estuvieran todos bajo un hechizo
Ils sentent qu'ils ne touchent pas le solSienten que no tocan el piso
Et les amants s'intensifientY los amantes van aumentando
Mes pages continuent de se remplirMis hojas se siguen llenando
Au milieu de 88A mediados del 88
Je suis venu au monde pour découvrir la boueVine al mundo a descubrir el lodo
La nostalgie, le bien et le malLa nostalgia, el bien y el mal
Riches, pauvres, c'était numériqueRicos, pobres, era digital
Au milieu de 88A mediados del 88
Les amants ne ressentaient pas de haineLos amantes no sentían odio
Ils se sont mélangés des années auparavantSe mezclaron años atrás
Maintenant, ils ne peuvent même plus se regarderAhora no se pueden ni mirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Axel Catalán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: