Traducción generada automáticamente
Oceans Of Time
Axel Rudi Pell
Océanos del Tiempo
Oceans Of Time
Te veo dando la vuelta, dando la vuelta
I see you turning, turning away
Y estamos listos para irnos, a los puentes del pecado sí
And we're ready to leave, to the bridges of sin yeah
Siete maravillas, estamos listos para volar
Seven wonders, we are ready to fly
Como un águila, estamos tocando el cielo
Like an eagle, we're touching the sky
Navegamos a través del océano
We sailed across the ocean
En el viento del mar
On the wind of the sea
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
Nos movemos a través del crepúsculo
We're moving through the twilight
Pasó la luna negra en nuestro camino
Passed the black moon on our way
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
A medida que el sol se desvanece a la luz oscura sabíamos
As the sun fades to dark light we knew
No había forma de regresar
There was no way to return
Todas las estrellas pasaban por el cielo
All the stars were passing by, we're riding through the sky
En nuestro interminable viaje por el espacio
On our endless journey through space
Siete maravillas, estamos listos para volar
Seven wonders, we are ready to fly
Como un águila, estamos tocando el cielo
Like an eagle, we are touching the sky
Navegamos a través del océano
We sailed across the ocean
En el viento del mar
On the wind of the sea
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
Nos movemos a través del crepúsculo
We're moving through the twilight
Pasó la luna negra en nuestro camino
Passed the black moon on our way
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
El polvo se convirtió en piedra, y la luna negra tocó el amanecer
The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn
Mientras tratábamos de salir, de este mundo de miedo ardiente ooooooh
As we tried to get out, of this world of burning fear ooooooh
Siete maravillas, y estamos listos para volar
Seven wonders, and we're ready to fly
Como un águila, estamos tocando el cielo
Like an eagle, we're touching the sky
Navegamos a través del océano
We sailed across the ocean
En el viento del mar
On the wind of the sea
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
Nos movemos a través del crepúsculo
We're moving through the twilight
Pasó la luna negra en nuestro camino
Passed the black moon on our way
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
Estamos navegando en
We're sailing on
Los océanos del tiempo
The oceans of time
Y nunca mires atrás oh
And never look back oh
Estamos navegando en
We're sailing on
A tiempo
On time
Veo que te giras
I see you turn
Y navegando lejos
And sailing away
(Nunca volveremos allí)
(We'll never go back there)
Estamos navegando en
We're sailing on
Los océanos del tiempo
The oceans of time
Estamos navegando en
We're sailing on
Los océanos del tiempo
The oceans of time
Océanos del tiempo
Oceans of time
No te alejes
Don't turn away
No te des la vuelta, no te alejes
Don't turn a-don't turn away
No te alejes
Don't turn away
Los océanos del tiempo
The oceans of time
Navegamos a través del océano
We sailed across the ocean
En el viento del mar
On the wind of the sea
Estamos navegando por los océanos del tiempo
We're sailing on the oceans of time
Océanos del tiempo
Oceans of time
Los océanos del tiempo
The oceans of time
No te alejes
Don't turn away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axel Rudi Pell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: