Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.606

Hatafutte Parade (Inglaterra Ver.)

Axis Powers Hetalia

Letra

Desfile de Búsqueda (Versión Inglaterra)

Hatafutte Parade (Inglaterra Ver.)

En mi mano derecha tengo ale
みぎてにはアレ
Migi te ni wa ale

En mi mano izquierda tengo pescado y papas fritas
ひだりてにはfish and chips
Hidari te ni wa fish and chips

Tomando ale y comiendo pescado en el pub, vamos al desfile
アレのんでfishくってpubってgo parade
Ale nonde fish kutte pub tte go parade

Hacia un mundo encantador, ¡vamos!
みわくのせかいへlet's go
Miwaku no sekai e let's go

Tomados de la mano, giramos alrededor del mundo
てをとってはに なってまわるぜちきゅうご
Te o totte wa ni natte mawaru ze chikyuu go

¡Con música animada a todo volumen!
のりのりなおんがくでぜっこうちょう!
Norinori na ongaku de zekkouchou!

Cruzando tres veces, uniendo la bandera de la unión
クロス[くろす]みっつあわせてunion flag
Cross [kurosu] mittsu awasatte union flag

Siempre elegantes, nosotros
いつもしんしなおれさ
Itsumo shinshi na oresa

Hetalia
ヘタリア
Hetalia

(¡Maestro! ¡Mezcla de nueces!
(Master! Mix nutsひとつ!
(Master! Mix nuts hitotsu!

¡Ustedes, diviértanse al máximo hoy!)
おまえら、きょうはおもうぞんぶんたのしんでいけよ!)
Omaera, kyou wa omou zonbun tanoshinde ike yo!)

Tomando ale y comiendo nueces en el pub, vamos al desfile
アレのんでnutsくってpubってgo parade
Ale nonde nuts kutte pub tte go parade

Haciendo sonar los instrumentos, avanzamos
がっきをならしてこうしんだ
Gakki o narashite koushin da

Si todos cantamos juntos en armonía
みんなでせーのでがっそうすれば
Minna de seeno de gassou sureba

Una sola canción se completa
たったひとつのうたかんせいさ
Tatta hitotsu no uta kansei sa

El bajo es mi especialidad, soy Inglaterra
Bassたんとうはおれイギリス
Bass tantou wa ore Igirisu

(Bueno, como soy yo, la música se unirá)
(まあおれがいるからおんがくがまとまるんだぜ)
(Maa ore ga irukara ongaku ga matomarunda ze)

Las calles hechas de piedra
いしづくりのまちなみ
Ishi-zukuri no machinami

El Big Ben resonando hermosamente
うつくしくひびくBig Ben
Utsukushiku hibiku Big Ben

Ahora y siempre, sin cambios
いまもむかしもかわらず
Ima mo mukashi mo kawarazu

Continuamos marcando el tiempo
ときをきざみつづけるぜ
Toki o kizami tsuzukeru ze

(¡Disfrutemos, todos!)
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!)

(¡Disfrutemos, todos!)
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!)

(¡Disfrutemos, todos!) El contrato es la voluntad del sabio
(Let's enjoy, everybody!)けんやくはけんじゃのいし
(Let's enjoy, everybody!) Kenyaku wa kenja no ishi

(¡Disfrutemos, todos!) Pero de vez en cuando, bebamos cerveza hasta emborracharnos
(Let's enjoy, everybody!)でもたまにはあびるほどlet's drink beer
(Let's enjoy, everybody!) Demo tama niwa abiru hodo let's drink beer

(¡Disfrutemos, todos!) Celebrando con entusiasmo
(Let's enjoy, everybody!)わきあがるだいかんせい
(Let's enjoy, everybody!) Wakiagaru dai-kansei

(¡Disfrutemos, todos!)
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!)

(¿Qué pasa? ¡Brownie, Pixie!
(なんだ? Brownie, Pixie!
(Nanda? Brownie, Pixie!

Ustedes también vinieron, ¿verdad? Divirtámonos juntos.
おまえらもきてたのか。いっしょにたのしもうぜ
Omaera mo kiteta noka. Issho ni tanosimou ze

Deja de bromear con que te pica, idiota)
くすぐったいって、やめろよ、ばか)
Kusuguttai tte, yamero yo, baka)

Tomando ale y comiendo pescado en el pub, vamos al desfile
アレのんでfishくってpubってgo parade
Ale nonde fish kutte pub tte go parade

La melodía es un éxito internacional
メロディはばんこくきょうつうさ
Melody wa bankoku kyoutsuu sa

Cinco continentes y siete mares
いつつのたいりくとななつのうみを
Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi o

¡Un gran desfile con un ritmo animado!
のりのりなテンポでだいおうだん!
Norinorina tempo de dai-oudan!

Continuando hacia el mañana, un carnaval mágico
あすへつづいてくmagical carnival
Asu e tsuzuiteku magical carnival

(¡No olvides mi magia, eh!)
(おれんちのまほうをみくびんなよ!)
(Orenchi no mahou o mikubin'na yo!)

Cruzando tres veces, uniendo la bandera de la unión
クロス[くろす]みっつあわせてunion flag
Cross [kurosu] mittsu awasatte union flag

Incluso el unicornio es nuestro amigo
ユニコーン[yunikon]もともだちさ
Unicorn [yunikon] mo tomodachi sa

Hetalia
ヘタリア
Hetalia

(Oh, también viniste a jugar. ¿Estás bien?
(ああ、おまえもあそびにきてくれたんだ。げんきだったか?
(Aa, omae mo asobini kite kuretanda. Genki dattaka?

¡Es genial estar rodeado y beber con todos!
みんなにかこまれてのめるなんてさいこうだぜ
Minna ni kakomarete nomeru nante saikou daze

¡Maestro, más ale!)
Master, aleもういっぱい!)
Master, ale mou ippai!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Axis Powers Hetalia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección