Traducción generada automáticamente
20 Years Anniversary Song
Axxis
Canción de aniversario de 20 años
20 Years Anniversary Song
[Parte 1 - Pequeña mirada hacia atrás]
[Part 1 - Little Look Back]
Cuando oigo tu voz en mi soledad
When I hear your voice in my loneliness
Miro hacia atrás y veo mis recuerdos
I look back and see my memories
Eché un vistazo atrás
I take a little look back
Sólo una pequeña mirada hacia atrás
Just a little look back
Recuerda: Ella es fuego y agua en uno
Remember: She's fire and water in one
Un cazador que mata o una presa en la fuga
A hunter who kills or a prey on the run
Es sólo una pequeña mirada hacia atrás
It's just a little look back
Sólo una pequeña mirada hacia atrás
Just a little look back
Cada vez que mis pensamientos
Everytime my thoughts
Devuélveme a ti
Bring me back to you
Siempre me duele, nena
It always hurts me, baby
Cada vez que lo hago
Whenever I do
Eché un vistazo atrás
I take a little look back
Sólo una pequeña mirada hacia atrás
Just a little look back
Lo que necesito, nunca conseguiré
What I need, I'll never get
Todo lo que me has dejado
All that you've left me
Es sólo una pequeña mirada hacia atrás
Is just a little look back
Lo que necesito, nunca conseguiré
What I need, I'll never get
Todo lo que queda
All that remains
Es sólo una pequeña mirada hacia atrás
Is just a little look back
[Parte 2 - Flashback Radio]
[Part 2 - Flashback Radio]
Apagar la radio
I turn the radio off
No quiero oír esa porquería
Don't wanna hear that crap
Todo esto de la computadora
All this computer stuff
Suena como un handicap
Sounds like a handicap
Ellos rap y hip y hop
They rap and hip and hop
Cubren canciones y sonidos
They cover songs and sounds
Simplemente crean su estilo
They just create their style
Robar ideas de todo el mundo
Stealing ideas from all around
No quiero cambiarte
I don't wanna change you
No digo que tenga razón
I don't say I'm right
Su música es un espejo
Their Music is a mirror
De un mundo lleno de hielo
Of a world full of ice
Todo el mundo lucha solo
Everybody fights alone
Buscando tranquilidad
Searching peace of mind
Escuchar la radio flashback
Hear the flashback radio
Gira fuerte los altavoces soplan
Turn it loud the speakers blow
Te golpeará las orejas
It will hit your ears
Tu corazón y toca tu alma
Your heart and touch your soul
Escuchar la radio flashback
Hear the flashback radio
Prueba el espectáculo de música flashback
Try the flashback music show
Letras de Unforgotten
Unforgotten songs
Y sonidos eternos
And everlasting sounds
La radio flashback
The flashback radio
[Parte 3 - Reino de la noche]
[Part 3 - Kingdom Of The Night]
Soñar, soñar en la noche fría
Dreaming, dreaming in the cold night
Ojalá fuera una estrella grande y famosa
I wish I were a big and famous star
Entonces soy el rey de mil reinas
Then I'm the king of a thousand queens
Con anillos de oro y jeans sucios
With golden rings and dirty jeans
Ollas de dinero y me siento libre
Pots of money and I'm feeling free
Mueve las piernas
Move your legs
Sello tus pies
Stamp your feet
Escucha mi voz, vas a bailar conmigo
Hear my voice, you're gonna rock with me
El ritmo conduce
The rhythm leads
El ritmo late
The rhythm beats
Siente el ritmo y encuentra otro mundo
Feel the beat and find another world
Está bien, está bien
Alright, alright
Tengo el reino de la noche
I've got the kingdom of the night
Está bien, está bien
Alright, alright
Tengo el reino de la noche
I've got the kingdom of the night
[Parte 4 - El cielo en negro]
[Part 4 - Heaven In Black]
¿Estás frío como el hielo, estás caliente como el fuego?
Are you cold as ice, are you hot like fire
Ir a los extremos, su deseo
Going to extremes, your desire
Ir a la izquierda, ir a la derecha
Go to the left, go to the right
En el centro se encuentra
In the middle you will find
Una razón para no luchar
A reason not to fight
Diferentes mundos, cosas diferentes
Different worlds, different things
Diferentes pensamientos de diferentes personas
Different thoughts of different people
Dios dio un resplandor de color en todas partes
God given blaze of colour everywhere
Cielo en negro
Heaven in black
Cielo en blanco
Heaven in white
Amar la oscuridad y la luz
Loving the darkness and the light
Diferentes pensamientos podrían hacer
Different thoughts could make
Nuestra vida tan colorida
Our life so colourful
Cielo en negro
Heaven in black
Cielo en blanco
Heaven in white
Vivir de día y amar la noche
Living by day and loving the night
Los opuestos atraen en nuestra vida
Opposites attract in our life
[Parte 5 - Los barcos navegan]
[Part 5 - Ships Are Sailing]
Barcos de papel navegando
Paper ships sailing
Como una señal
Just as a sign
Para mostrar al mundo ahora
To show the world now
No hay límite
There's no borderline
Los barcos están navegando cruzando el agua
Ships are sailing 'cross the water
Todas las luces blancas brillan
All the white lights shining bright
Los barcos están navegando cruzando el agua
Ships are sailing 'cross the water
Quemando velas en la noche
Burning candles in the night
Nuestras luces expulsan la oscuridad
Our lights expel the darkness
Navegando en la noche
Sailing into the night
Juntos somos intrépidos
Together we are fearless
Nuestros ojos están abiertos de par en par
Our eyes are open wide
[Parte 6 - Quédate no me dejes]
[Part 6 - Stay Don't Leave Me]
Así que aquí estamos, de nuevo
So here we are, again
Mujer y hombre
Woman and man
Con nuestros corazones, en la mano
With our hearts, in hand
Hundiéndose en la arena
Sinkin' in the sand
Quédate, no me dejes, no te alejes
Stay don't leave me, don't turn away
El amor demostrará para qué son los amigos
Love will prove what friends are for
Quédate, no me dejes, no te alejes
Stay don't leave me, don't turn away
El amor demostrará para qué son los amigos
Love will prove what friends are for
¿Para qué están los amigos?
What friends are for
[Parte 7 - Pequeña mirada hacia atrás]
[Part 7 - Little Look Back]
Cada vez que mis pensamientos
Everytime my thoughts
Devuélveme a ti
Bring me back to you
Siempre me duele, nena
It always hurts me, baby
Cada vez que lo hago
Whenever I do
Eché un vistazo atrás
I take a little look back
Sólo una pequeña mirada hacia atrás
Just a little look back
Lo que necesito, nunca conseguiré
What I need, I'll never get
Todo lo que me has dejado
All that you've left me
Es sólo una pequeña mirada hacia atrás
Is just a little look back
Lo que necesito, nunca conseguiré
What I need, I'll never get
Todo lo que queda
All that remains
Es sólo una pequeña mirada hacia atrás
Is just a little look back
(20 años de Axxis, sí, y 20 más por venir)
(20 years of Axxis, yeah, and 20 more to come)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axxis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: