Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hikkosenai Kimochi
Aya Matsuura
Sentimientos que no se pueden ocultar
Hikkosenai Kimochi
Recuerdos que no se agitan
Memories さわがないで
Memories sawaganai de
No quiero sonreír con mentiras
えがお うそにしたくない
Egao uso ni shitakunai
Nos despedimos
ふたり おわかれして
Futari owakare shite
Ahora somos buenos amigos
いまは いいともだちよ
Ima wa ii tomodachi yo
Caminando por el mismo camino hasta la estación sin tocarnos
えきまで おなじみちを あるいたら てもふらず
Eki made onaji michi wo aruitara te mo furazu
Subiendo a nuestros propios trenes y regresando
それぞれの でんしゃに のりこみ かえってゆく
Sorezore no densha ni norikomi kaette yuku
En la esquina de la brisa primaveral, la calle comercial de verano
はるかぜの こうさてん なつの かいがんどおり
Harukaze no kousaten natsu no kaigandoori
El camino de las olas de color otoñal, la bifurcación del invierno
あきいろの なみきみち ふゆがれの わかれみち
Akiiro no namikimichi fuyugare no wakaremichi
No los olvidaré, por favor, un poco más
わすれはしないから おねがい もうすこし
Wasure wa shinai kara onegai mou sukoshi
Mantén en silencio esos recuerdos en tu corazón
しずかに していてね むねの おもいでたち
Shizuka ni shite ite ne mune no omoidetachi
Destino, no te arrepientas
Destiny くやまないで
Destiny kuyamanai de
Aunque protejas el amor está bien
あいを ほごにしても いい
Ai wo hogo ni shite mo ii
Nos despedimos
ふたり さよならして
Futari sayonara shite
Ahora está bien así
いまは それでいいのよ
Ima wa sore de ii no yo
La salida está llena de gente, incluso la espalda de esa persona
かいさつぐち は ひとで あふれてる あのひとの
Kaisatsuguchi wa hito de afureteru ano hito no
Seguro que se perderá de inmediato
せなかさえ すぐに みうしなってしまうでしょう
Senaka sae sugu ni miushinatte shimau deshou
La habitación azul de la mañana, el edificio del mediodía
あさあけの あおいへや まひるの こうそう BIRU
Asaake no aoi heya mahiru no kousou BIRU
El callejón al atardecer, debajo del cielo nocturno los dos
ゆうまぐれの ろじうら よぞらの したの ふたり
Yuumagure no roji ura yozora no shita no futari
No los olvidaré, porque los veo aquí
わすれはしないから ここで みているから
Wasure wa shinai kara koko de mite iru kara
Duerme en silencio, recuerdos en tu corazón
しずかに おやすみよ むねの おもいでたち
Shizuka ni oyasumi yo mune no omoidetachi
Caminando por el mismo camino hasta la estación sin tocarnos
えきまで おなじみちを あるいたら てもふらず
Eki made onaji michi wo aruitara te mo furazu
Subiendo a nuestros propios trenes y regresando
それぞれの でんしゃに のりこみ かえってゆく
Sorezore no densha ni norikomi kaette yuku
En la esquina de la brisa primaveral, la calle comercial de verano
はるかぜの こうさてん なつの かいがんどおり
Harukaze no kousaten natsu no kaigandoori
El camino de las olas de color otoñal, la bifurcación del invierno
あきいろの なみきみち ふゆがれの わかれみち
Akiiro no namikimichi fuyugare no wakaremichi
La habitación azul de la mañana, el edificio del mediodía
あさあけの あおいへや まひるの こうそう BIRU
Asaake no aoi heya mahiru no kousou BIRU
El callejón al atardecer, debajo del cielo nocturno los dos
ゆうまぐれの ろじうら よぞらの したの ふたり
Yuumagure no roji ura yozora no shita no futari
No los olvidaré, por favor, un poco más
わすれはしないから おねがい もうすこし
Wasure wa shinai kara onegai mou sukoshi
Mantén en silencio esos recuerdos en tu corazón
しずかに していてね むねの おもいだたち
Shizuka ni shite ite ne mune no omoidatachi
No los olvidaré, porque los veo aquí
わすれはしないから ここで みているから
Wasure wa shinai kara koko de mite iru kara
Duerme en silencio, recuerdos en tu corazón
しずかに おやすみよ むねの おもいでたち
Shizuka ni oyasumi yo mune no omoidetachi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Matsuura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: