Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fallin'
Aya Matsuura
Cayendo
Fallin'
Koi ni ochita...
恋におちた
Koi ni ochita
Desde mi corazón no puedo expresarlo
わたしからうちあけられなくって
Watashi kara uchiakerarenakutte
Porque somos demasiado amigos
あまりにともだちすぎるからね
Amari ni tomodachi sugiru kara ne
Quiero decirlo... Si puedo
つたえたいよ...できるなら
Tsutaetai yo... Dekiru nara
Pero cuando te miro, siempre bromeamos como de costumbre
でもねかおをみるとふざけあっていつもとおりだよ
Demo ne kao wo miru to fuzakeatte itsumo toori da yo
Pero
だけど
Dakedo
Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai
Aunque seas solo un amigo
あなたはともだちなのにね
Anata wa tomodachi na no ni ne
El dolor aumenta gradualmente
せつなさだんだんふえてくよ
Setsunasa dandan fueteku yo
Por cuánto tiempo debo
どれくらいどれくらいじっと
Dore kurai dore kurai jitto
Mantener estos sentimientos
おんなじきもちかかえ
Onnaji kimochi kakae
Sería bueno si estuvieras a mi lado
そばにいればいいんだろう
Soba ni ireba ii n darou
Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai
Intenté decirlo suavemente
そっとことばにしてみたけど
Sotto kotoba ni shite mita kedo
Pero el dolor aumenta gradualmente
せつなさだんだんふえてくよ
Setsunasa dandan fueteku yo
Por cuánto tiempo más
どれくらいどれくらいずっと
Dore kurai dore kurai zutto
Debo sostener estos sentimientos
おんなじきもちかかえ
Onnaji kimochi kakae
Sería bueno si pudiera estar a tu lado
そばにいられるんだろう
Soba ni irareru n darou
Cayendo en el amor... De repente
恋におちた...とつぜんに
Koi ni ochita... Totsuzen ni
Un desarrollo inesperado
よそうがいのてんかい
Yosougai no tenkai
Parece que no eres tú
あなたがあなたじゃないみたい
Anata ga anata ja nai mitai
Si te das cuenta, si puedo
きづかないでできるなら
Kidzukanaide dekiru nara
Siempre sonrío como de costumbre, pero no tengo la confianza para exagerar
いつもどおりわらってやりすごせるじしんはないから
Itsumo doori waratte yarisugoseru jishin wa nai kara
Pero
だけど
Dakedo
Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai
Aunque seas solo un amigo
あなたはともだちなのにね
Anata wa tomodachi na no ni ne
El dolor aumenta gradualmente
せつなさだんだんふえてくよ
Setsunasa dandan fueteku yo
Por cuánto tiempo debo
どれくらいどれくらいじっと
Dore kurai dore kurai jitto
Mantener estos sentimientos
おんなじきもちかかえ
Onnaji kimochi kakae
Sería bueno si estuvieras a mi lado
そばにいればいいんだろう
Soba ni ireba ii n darou
Siempre
いつも
Itsumo
Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai
Aunque seas solo un amigo
あなたはともだちなのにね
Anata wa tomodachi na no ni ne
El dolor aumenta gradualmente
せつなさだんだんふえてくよ
Setsunasa dandan fueteku yo
Por cuánto tiempo debo
どれくらいどれくらいじっと
Dore kurai dore kurai jitto
Mantener estos sentimientos
おんなじきもちかかえ
Onnaji kimochi kakae
Sería bueno si estuvieras a mi lado
そばにいればいいんだろう
Soba ni ireba ii n darou
Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai
Intenté decirlo suavemente
そっとことばにしてみたけど
Sotto kotoba ni shite mita kedo
Pero el dolor aumenta gradualmente
せつなさだんだんふえてくよ
Setsunasa dandan fueteku yo
Por cuánto tiempo más
どれくらいどれくらいずっと
Dore kurai dore kurai zutto
Debo sostener estos sentimientos
おんなじきもちかかえ
Onnaji kimochi kakae
Sería bueno si pudiera estar a tu lado
そばにいればいいかな
Soba ni ireba ii ka na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Matsuura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: