Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinju
Aya Matsuura
Perla
Shinju
Los sentimientos son algo que se siente profundamente en el corazón
おもいはこころふかくにおもみをかんじること
Omoi wa kokoro fukaku ni omomi wo kanjiru koto
El amor es buscar algo que no está aquí
こいはここにないものをこいもとめてること
Koi wa koko ni nai mono wo koi motometeru koto
Si estuvieras aquí a mi lado
もしそばにあなたがいてくれたなら
Moshi soba ni anata ga ite kureta nara
Seguramente esta ventana también estaría cerrada
もうこのまどもカーテンとじてるでしょう
Mou kono mado mo kaaten tojiteru deshou
Más que ver el cielo nocturno y las luces de la ciudad
よぞらやまちのやけいをみることよりも
Yozora ya machi no yakei wo miru koto yori mo
Probablemente hay cosas más importantes para nosotros dos
たぶんもっとだいじなことがふたりにはあるから
Tabun motto daijina koto ga futari ni wa aru kara
Yo te amo en secreto, deseando verte
わたしはあなたにひそかなこいをしてるあいたくて
Watashi wa anata ni hisokana koi wo shiteru aitakute
Esta noche también deseo a las estrellas
こんやもまたほしにねがってます
Kon'ya mo mata hoshi ni negattemasu
El amor es encontrarse, apoyarse, a veces lastimarse
あいはふれあいじゃれあいときにはきずつけあい
Ai wa fureai jareai toki ni wa kizutsukeai
Perdonarse, abrazarse, cuidarse mutuamente
ゆるしあいむつみあってはぐくみあうのでしょう
Yurushiai mutsumiatte hagukumiau no deshou
Si estuvieras aquí a mi lado
もしそばにあなたがいるとしたなら
Moshi soba ni anata ga iru to shita nara
¿No estaría todo más oscuro incluso con la luz?
もうあかりさえくらくしてるでしょうか
Mou akari sae kuraku shiteru deshou ka
Profundamente, profundamente en lo más profundo de mi corazón
こころのおくへとふかくふかくもぐって
Kokoro no oku he to fukaku fukaku mogutte
El brillo que se hunde suavemente es la perla en el fondo del mar
しずみゆくようなかがやきはうみのそこのしんじゅ
Shizumiyuku you na kagayaki wa umi no soko no shinju
Quiero decirte que pienso tanto en ti
わたしはこんなにもあなたをおもってるつたえたい
Watashi ha konna ni mo anata wo omotteru tsutaetai
La luz de la luna se hunde dolorosamente
せつなくしみこんだつきあかり
Setsunaku shimikonda tsukiakari
¿Quién puede cumplir el amor? ¿Quién puede resistirlo?
こいがかなうのはだれおもいとげられるのは
Koi ga kanau no wa dare omoi togerareru no wa
Esta noche, una vez más, cuántas perlas
こんやはまたいくつぶの
Kon'ya wa mata ikutsubu no
Brillan mientras miran al cielo
しんじゅたちがよぞらみあげひかる
Shinjutachi ga yozora miage hikaru
Profundamente, profundamente en lo más profundo de mi corazón
こころのおくへとふかくふかくもぐって
Kokoro no oku he to fukaku fukaku mogutte
El brillo que se hunde suavemente es la perla en el fondo del mar
しずみゆくようなかがやきはうみのそこのしんじゅ
Shizumiyuku you na kagayaki wa umi no soko no shinju
Quiero decirte que pienso tanto en ti
わたしはこんなにもあなたをおもってるつたえたい
Watashi wa konna ni mo anata wo omotteru tsutaetai
La luz de la luna se hunde dolorosamente
せつなくしみこんだつきあかり
Setsunaku shimikonda tsukiakari
La luz de la luna se hunde dolorosamente
せつなくしみこんだつきあかり
Setsunaku shimikonda tsukiakari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Matsuura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: