Traducción generada automáticamente

Bad Boy (feat. Fally Ipupa)
Aya Nakamura
Schlechter Junge (feat. Fally Ipupa)
Bad Boy (feat. Fally Ipupa)
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hastJ’en ai rien à faire de ta monnaie
Nein, ich will keinen schlechten JungenNon, je ne veux pas d’un Bad Boy
Der am Ende fälltQui finira par tomber
Wir streiten uns jede NachtOn se fâche tous les soirs
Deine Eifersucht hält mich gefangenTa jalousie me prend en otage
Du beobachtest mein Kommen und GehenTu surveilles mes va-et-vient
Wir müssen das alles beendenIl faut que l’on arrête tout ça
Du bist paranoid und besessenT’es parano et maniaque
Du machst dir Filme, du liegst falsch über michTu te fais des films, tu te trompes sur moi
Es muss alles wie früher seinIl faut que tout soit comme avant
Doch wir können nicht mehr miteinander redenMais on ne peut plus se parler
Ich liebe dich, ich bin verletztNa lingui yo, j’suis piqué
Hör nicht auf die GerüchteN’écoutes pas les ‘’on-dit’’
Ich liebe dich, das weißt duNa lingui yo, tu le sais
Das ist mein einziges AlibiC’est mon seul alibi
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hastJ’en ai rien à faire de ta monnaie
Nein, ich will keinen schlechten Jungen (paranoid)Non, je ne veux pas d’un Bad Boy (Parano)
Der am Ende fällt (fällt)Qui finira par tomber (tomber)
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hast (oh nein!)J’en ai rien à faire de ta monnaie (Oh non !)
Ich habe die falsche Wahl getroffen, ich will nicht bereuenJ’ai pas eu le bon choix, j’ne veux pas regretter
Ich bin entschlossenJe suis déterminée
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Ich werde mit dem Mist aufhörenJ’vais arrêter mes conneries
Du ignorierst mich jede NachtTu m’esquive toutes les nuits
Du antwortest nie ans Telefon (oh ja!)Tu ne réponds jamais au phone (oh yeah !)
Du prahlst jeden Abend in den ClubsTu pavanes tous les soirs dans les clubs
Du vergisst mich, ja, du lässt mich im Stich (aaaah)Tu m’oublies, ouais, tu m’abandonnes (aaaah)
Zu viele Ausreden, es ist wahr, du überraschst mich (überraschst mich)Trop d’excuses, c’est vrai que tu m’étonnes (m’étonnes)
Wir streiten uns, warum machst du so einen Quatsch (Quatsch)On se prend la tête, pourquoi tu déconnes (déconnes)
Ich kann dich nicht mehr ertragenJe ne peux plus te supporter
Das muss aufhörenTout ça doit s’arrêter
Ich liebe dich, ich bin verletztNa lingui yo, j’suis piqué
Hör nicht auf die GerüchteN’écoutes pas les ‘’on-dit’’
Ich liebe dich, das weißt duNa lingui yo, tu le sais
Das ist mein einziges AlibiC’est mon seul alibi
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hastJ’en ai rien à faire de ta monnaie
Nein, ich will keinen schlechten JungenNon, je ne veux pas d’un Bad Boy
Der am Ende fälltQui finira par tomber
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hastJ’en ai rien à faire de ta monnaie
Ich habe die falsche Wahl getroffen, ich will nicht bereuenJ’ai pas eu le bon choix, j’ne veux pas regretter
Ich bin entschlossenJe suis déterminée
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Ich werde mit dem Mist aufhörenJ’vais arrêter mes conneries
Aaaaaaaa (El Mara)Aaaaaaaa (El Mara)
Hör nicht auf die Gerüchte (Hustler)N’écoutes pas les ‘’on-dit’’ (Hustler)
AaaaaaaaAaaaaaaa
In meinem Leben will ich einen MannDans ma vie je veux un homme
Es ist mir egal, wie viel Geld du hastJ’en ai rien à faire de ta monnaie
Nein, ich will keinen schlechten JungenNon, je ne veux pas d’un Bad Boy
Der am Ende fällt (fällt)Qui finira par tomber (tomber)
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Mach dir keine Sorgen, meine LiebeNe t’en fais pas ma chérie
Ich werde mit dem Mist aufhörenJ’vais arrêter mes conneries
El Mara, HustlerEl Mara, Hustler
Aya NakamuraAya Nakamura
Aya Nakamuraaa!!!Aya Nakamuraaa!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Nakamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: