Traducción generada automáticamente
Orphelin (feat. KeBlack)
Aya Nakamura
Huérfano (hazaña. KeBlack)
Orphelin (feat. KeBlack)
El Sheitan me pegó
Le Sheitan m'a coincé
Ya no veo cómo hacerlo, sí
Je ne vois plus comment faire, ouais
El Sheitan me bloqueó
Le Sheitan m'a bloqué
En una sala de negocios, sí
Dans une salle affaire, ouais
Sabía lo que estaba haciendo
Je savais ce que je faisais
Continué de todos modos
J'ai continué quand-même
Nos fijamos límites, pero continuamos
On se donne des limites mais on continue
Nos damos límites, pero seguimos sí
On se donne des limites mais on continue ouais
Veo familias siendo hechas y descartadas
Je vois des familles se faire et se défaire
Crecimos solo (sí)
On a grandis solo (yeah)
No necesito involucrarme en mi negocio
Pas besoin qu'on se mêle de mes affaires
O ser usado en mi espalda (Aya)
Ni qu'on m'porte sur le dos (Aya)
Huérfano, Huérfano
Orphelin, orphelin, orphelin
Veremos mañana, mañana, mañana
On verra demain, demain, demain
Seca tus lágrimas para desafiarlos
Sèche tes larmes pour les défier
Porque es de todos los que tenemos que tener cuidado
Car c'est de tout le monde qu'on doit s'méfier
Seca tus lágrimas para desafiarlos
Sèche tes larmes pour les défier
Porque es de todos los que tenemos que tener cuidado
Car c'est de tout le monde qu'on doit s'méfier
Necesitamos a la mamá (necesitamos a la mamá)
On a besoin de la mama (besoin de la mama)
Necesitamos a nuestro papá (necesitamos a nuestro papá)
On a besoin de notre papa (besoin de notre papa)
Necesitamos a la mamá (necesitamos a la mamá)
On a besoin de la mama (besoin de la mama)
Necesitamos a nuestro papá
On a besoin de notre papa
Tenemos más padres
On a plus de parents
Sólo en nuestros sueños aparecen
Y'a que dans nos rêves qu'ils apparaissent
Aparecer, como parece
Apparaissent, à ce qu'il parait
Tienen nuestras fotos en su cámara
Ils ont nos photos dans leur appareil
(Me buscan eh)
(Je suis recherché eh eh)
Recorrido por cubiertas, golpeado por deudas
Pistez par les decks, touché par les dettes
(Me buscan)
(Je suis recherché)
Estoy enloqueciendo, tengo malas ideas
J'me fais paniquer, j'ai des sales idées
Cuando miro mis pérdidas
Quand je regarde mes lossas
Creo que es el final, ya lo viste
Je me dis qu'c'est la fin, t'as vu
No, no son sólo palabras
Non c'est pas que des mots ça
Esta es la miseria que acabo de denunciar
C'est la misère que là je viens de dénoncer
Seca tus lágrimas para desafiarlos
Sèche tes larmes pour les défier
Porque es de todos los que tenemos que tener cuidado
Car c'est de tout le monde qu'on doit se méfier
Seca tus lágrimas para desafiarlos
Sèche tes larmes pour les défier
Porque es de todos los que tenemos que tener cuidado
Car c'est de tout le monde qu'on doit se méfier
Necesitamos a la mamá (necesitamos a la mamá)
On a besoin de la mama (besoin de la mama)
Necesitamos a nuestro papá (necesitamos a nuestro papá)
On a besoin de notre papa (besoin de notre papa)
Necesitamos a la mamá (necesitamos a la mamá)
On a besoin de la mama (besoin de la mama)
Necesitamos a nuestro papá
On a besoin de notre papa
Necesitamos a nuestro papá
On a besoin de notre papa
Necesitamos a la mamá
On a besoin de la mama
Necesitamos, sí
On a besoin, yeeh
Necesitamos, yaah
On a besoin, yaah
(Necesito a la mamá)
(Besoin de la mama)
Necesitamos
On a besoin...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Nakamura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: