Traducción generada automáticamente

Sorry (feat. Abou Debeing)
Aya Nakamura
Perdón (feat. Abou Debeing)
Sorry (feat. Abou Debeing)
Aya Nakamura...Aya Nakamura...
Abou Debeing!Abou Debeing!
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe t'ai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe t'ai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Prometes cosas pero no haces nadaTu promets des choses mais ne fais rien
Todos tus regalos ya no valen nadaTous tes cadeaux ne valent plus rien
Dices que exageroTu dis que j'en fais trop
Pero cómo, pero cómo, pero cómo?Mais comment, mais comment, mais comment ?
Tú que decías amarme de verdadToi qui disait m'aimer vraiment
En tus costumbres, ningún cambioDans tes habitudes, aucun changement
Guarda tus joyas y tus ropasRemballes tes bijoux et tes vêtements
No soy de las que aman tontamenteJe n'suis pas de celles qui aiment bêtement
Decías que era la más hermosa,Tu m'disais que j'étais la plus belle,
Que ninguna otra podía competirQu'aucune autre ne pouvait rivaliser
Pero nena, para (para),Mais baby arrête (arrête),
Sí, para de mentir (para),Oui arrête de mytho (arrête),
Sí, para de mentir (para)Oui arrête de mytho (arrête)
Sí, para, detén esoOui arrête, arrête-moi ça
Yo tengo dolor de cabezaMoi j'ai mal à la tête
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe t'ai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe tai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Aya, ¿cuántas veces te lo diré? Estoy enganchadoAya, combien d'fois j'vais t'le dire ? J'suis piqué
El problema: me cuesta concentrarmeLe problème : j'ai du mal à m'appliquer
¿Qué te pasa, quieres tomar distancia?Il t'arrive quoi, tu veux d'prendre tes distances ?
Todo por dos o tres llamadas perdidasTout ça pour deux-trois appels en absence
No soy como todos esos chicos que correrían por un beso,J'suis pas comme tous ces mecs qui coureraient pour avoir un bisou,
Te cubrí de joyasJ't'ai couverte de bijoux
Hay un problema, hablemos de ello, hay un asunto, hablemos de elloY'a un 'blème on en parle, y'a un os on en parle
Sabes que yo no estoy aquí para jugarTu sais moi j'suis pas là pour faire joujou
El problema siempre es el mismoLe problème c'est toujours le même
Es la amiga de la amigaC'est la copine d'la copine
Celos, solo tienen envidia, sí, las pequeñas traviesasJalousie, elles ont juste la haine, ouais les petites coquines
Todo París lo sabe, soy honestoTout Paris le sait bien, j'suis réglo
Tú has cambiado desde que tienes el cocheToi t'as changé depuis qu't'as la te-co
No te rompí las costillas, solo te robé el corazónJ't'ai pas brisé tes côtes, j'ai juste volé ton cœur
Y ahora quieres cambiar de cocheEt maintenant tu veux changer de té-cô
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe t'ai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Solo te robé tu corazón, no manché tu almaJe tai juste volé ton cœur, je n'ai pas souillé ton âme
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Perdón oh, perdón oh, perdón oh, perdón ohSorry oh, sorry oh, sorry oh, sorry oh
Pero todo esto va tan rápido - ¿de qué hablas?Mais tout ça va si vite - de quoi tu parles ?
Déjame vivir mi vida - ¿por qué te vas?Laisse-moi faire ma vie - pourquoi tu pars ?
No tengo límites - no te vayasJ'n'ai plus de limites - non reste là
No escucho lo que dices - escúchameJ'n'écoute plus ce que tu dis - écoute moi
Pero todo esto, pero todo esto va tan rápido - ¿por qué huyes?Mais tout ça, mais tout ça va si vite - pourquoi tu fuis ?
Pero déjame, pero déjame vivir mi vida - vamos, disfrutemosMais laisse-moi, mais laisse-moi faire ma vie - vas-y viens on kiffe
Ya no tengo, ya no tengo límites - te dije perdónJe n'ai plus, je n'ai plus de limites - j't'ai dit sorry
Ya no escucho, ya no escucho lo que dices - ya te dije perdónJ'n'écoute plus, n'écoute plus c'que tu dis - j't'ai déjà dit sorry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Nakamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: