Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 6.053
Letra

Significado

Zeichen

Sign

Eins nach dem anderen, wir beide, ein kleiner Glanz nur für uns
ひとつずつかさねていくふたりだけのちいさなかがやき
hito-tsu zutsu kasanete iku futari dake no chīsana kagayaki

Langsam verändert sich die Form, die unsere Hände erschaffen
すこしずつかわっていくつないだてのつくりだすかたち
sukoshi zutsu kawatte iku tsunaida te no tsukuridasu katachi

Eins nach dem anderen, wir beide, ein kleiner Glanz nur für uns
ひとつずつかさねていくふたりだけのちいさなかがやき
hito-tsu zutsu kasanete iku futari dake no chīsana kagayaki

Langsam verändert sich die Form, die unsere Hände erschaffen
すこしずつかわっていくつないだてのつくりだすかたち
sukoshi zutsu kawatte iku tsunaida te no tsukuridasu katachi

So ist der Stolz, der sich aufbaut (ganz allein
かくしててたつよがりは(たったひとり
kakushiteta tsuyo-gari wa (tatta hitori)

Nur du hast es bemerkt
あなただけにばれてた
anata da dake ni bareteta

Die unbekannte Seite von mir wächst (jedes Mal
しらないわたしがふえる(そのたびに
shiranai watashi ga fueru (sono tabi ni)

Wenn du immer vor mir auftauchst
いつもあなたがうかぶ
itsu mo anata ga ukabu

Ich glaubte nicht, dass das Herz (so klingen kann) und (ob es wahr ist
むねのべる(なるなんて)しんじては(いなかった
mune no beru (naru nante) shinjite wa (inakatta)

Ob es wirklich Schicksal ist, das weiß man nicht sofort
うんめいのひとかなんてねすぐわからない
unmei no hito ka nante ne sugu wakaranai

Ich liebe es, weil es sich verändert, das ist das Zeichen der Ewigkeit
かわっていくからすきなんだそれがえいえんのあいず
kawatte iku kara suki na n da sore ga eien no aizu

Bestimmt war dieser Moment schon seit dem Tag festgelegt, unser Schicksal
きっとあのひからきまってたこのしゅんかんdestiny
kitto ano hi kara kimatteta kono shunkan destiny

Die Zeit, die wir zusammen verbracht haben, und die Zukunft passen zusammen
かさねたときとみらいはあいそう
kasaneta toki to mirai wa ai sō

Es muss einfach so sein, dass du es bist, diese unendlichen Gedanken
もうどうしてもあなたなのかぎりないおもい
mō dō shite mo anata na no kagirinai omoi

Die Glocke läutet, sie hallt für immer nach
べるはなりひびくいつまでも
beru wa narihibiku itsu made mo

Eins nach dem anderen, wir beide, ein kleiner Glanz nur für uns
ひとつずつかさねていくふたりだけのちいさなかがやき
hito-tsu zutsu kasanete iku futari dake no chīsana kagayaki

Langsam verändert sich die Form, die unsere Hände erschaffen
すこしずつかわっていくつないだてのつくりだすかたち
sukoshi zutsu kawatte iku tsunaida te no tsukuridasu katachi

Eins nach dem anderen, wir beide, ein kleiner Glanz nur für uns
ひとつずつかさねていくふたりだけのちいさなかがやき
hito-tsu zutsu kasanete iku futari dake no chīsana kagayaki

Langsam verändert sich die Form, die unsere Hände erschaffen
すこしずつかわっていくつないだてのつくりだすかたち
sukoshi zutsu kawatte iku tsunaida te no tsukuridasu katachi

Die Worte, die ich am meisten will (gibst du mir
いちばんほしいことばを(くれるのは
ichiban hoshii kotoba wo (kureru no wa)

Wahrscheinlich wirst du es immer sein
たぶんずっとあなたで
tabun zutto anata de

Es ist nicht beängstigend, sich zu verändern (langsam
かわることはこわくない(ゆっくりと
kawaru koto wa kowakunai (yukkuri to)

Du hast mir das Vertrauen gegeben
しんじさせてくれたの
shinjisasetekureta no

Jedes Mal, wenn wir uns (ein wenig bewegen
すこしでも(うごくたび
sukoshi demo (ugoku tabi)

Entstehen kleine Wellen (die aufsteigen
さざなみが(たつような
sazanami ga (tatsu you na)

Eine perfekte Welt wäre unnatürlich
かんぺきなせかいのほうがふしぜんだから
kanpeki na sekai no hou ga fushizen dakara

Indem wir unsere Welten erweitern
おたがいのせかいふやしては
otagai no sekai fuyashite wa

Halten wir das Gleichgewicht aufrecht
ばらんすをとりつづける
baransu wo toritsuzukeru

Seit dem Tag warst nur du mein Schicksal
ずっとあのひからまっていたあなただけdestiny
zutto ano hi kara matteita anata dake destiny

Lass uns in eine Zukunft gehen, die über Wunder hinausgeht
きせきをこえたみらいをあるこう
kiseki wo koeta mirai wo arukou

Oh, der Weg, den ich alleine nicht erreichen kann, sag mir
ああひとりではとどかないみちのさきtell me
aa hitori de wa todokanai michi no saki tell me

Halte meine Hand, so oft du kannst
そのてなんどでもにぎって
sono te nando demo nigitte

Ich erinnere mich an die gemeinsamen Zeichen, die wir mit Lachen gewählt haben
おもいだすわらいながらえらびあったおそろいのしるし
omoidasu warainagara erabiatta osoroi no shirushi

Ich erinnere mich an die Tränen nach dem Streit, die schmerzhaften Missverständnisse
おもいだすけんかのあとすれちがいのせつないなみだ
omoidasu kenka no ato surechigai no setsunai namida

Ich erinnere mich an dein Gesicht, als wir zum Mond schauten
おもいだすみあげたつきかえりみちのあなたのよこがお
omoidasu miageta tsuki kaerimichi no anata no yokogao

Ich erinnere mich an all die Orte, die uns verbinden
おもいだすであったばしょすべてがつながる
omoidasu deatta basho subete ga tsunagaru

Bestimmt hat es an diesem Tag begonnen
きっとあのひからはじまった
kitto ano hi kara hajimatta

Bestimmt war dieser Moment schon seit dem Tag festgelegt, unser Schicksal
きっとあのひからきまってたこのしゅんかんdestiny
kitto ano hi kara kimatteta kono shunkan destiny

Die Zeit, die wir zusammen verbracht haben, und die Zukunft passen zusammen
かさねたときとみらいをあいそう
kasaneta toki to mirai wo aisou

Es muss einfach so sein, dass du es bist, diese unendlichen Gedanken
もうどうしてもあなたなのかぎりないおもい
mou dou shite mo anata na no kagirinai omoi

Egal welchen Weg wir gehen, ich habe keine Angst
どんなみちでもかわくないから
donna michi demo kawakunai kara

Hey, bis zum Ende bist du meine ewige Erinnerung
ねえさいごまであなたなのえいえんのmemory
nee saigo made anata na no eien no memory

Die Glocke läutet, sie hallt für immer nach
べるはなりひびくいつまでも
beru wa narihibiku itsumademo

La la la
ららら
la la la

Eins nach dem anderen, wir beide, ein kleiner Glanz nur für uns
ひとつずつかさねてゆくふたりだけのちいさなかがやき
hitotsuzutsu kasaneteyuku futari dake no chiisana kagayaki

Langsam verändert sich die Form, die unsere Hände erschaffen.
すこしずつかわってゆくつないだてのつくりだすかたち
sukoshizutsu kawatteyuku tsunaida te no tsukuridasu katachi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Uchida y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección