Transliteración y traducción generadas automáticamente

Binetsu
Aya Ueto
Binetsu
くちびるに Lonely Blue こんやひとりにしないでkuchibiru ni Lonely Blue konya hitori ni shinaide
やさしいぬくもりもこえもわすれてしまうからyasashii nukumori mo koe mo wasurete shimau kara
いつもわたしだけとつながっててitsumo watashi dake to tsunagattete
どんなにはなれてるよるもdonna ni hanareteru yoru mo
あまいよいのこしてamai yoin nokoshite
いまあなたはだれをおもっているのima anata wa dare wo omotte iru no?
ひとつになってねむりたいhitotsu ni natte nemuritai
あなたのぜんぶがほしいanata no zenbu ga hoshii
あふれていくじょうねつをafurete iku jounetsu wo
いますぐにうけとめてほしいよimasugu ni uketomete hoshii yo
こんなにこころがとおくにかんじるよるはkonna ni kokoro ga tooku ni kanjiru yoru wa
あいまいなことばだけじゃaimai na kotoba dake jya
かえれなくなるよきっとkaerenaku naru yo kitto
とけいをみないであいをたしかめあいたいのにtokei wo minaide ai wo tashikame aitai no ni
どんなにふれあってもけっしてさわれないばしょがあるdonna ni fureatte mo kesshite sawarenai basho ga aru
うしなうことがとてもこわいからushinau koto ga totemo kowai kara
いいだせないことがあるよii dasenai koto ga aru yo
むかいかぜがふきあれてもmukai kaze ga fuki arete mo
ふたつのこどうかさねあってたいfutatsu no kodou kasane attetai
あなたいがいとはいけないanata igai to wa ikenai
ひみつのかおりしてもhimitsu no kaori shite mo
あやまちもぜんぶのりこえてayamachi mo zenbu norikoete
ふたりきりのみらいみつけたいfutarikiri no mirai mitsuketai
キスをやめないでkiss wo yamenaide
じょうずにうそをついてjouzu ni uso wo tsuite
あなたをきらいになれるならanata wo kirai ni nareru nara
きっとらくになれるのにkitto raku ni nareru no ni
ひとつになってねむりたいhitotsu ni natte nemuritai
あなたのぜんぶがほしいanata no zenbu ga hoshii
あふれていくじょうねつをafurete iku jounetsu wo
いますぐにうけとめてほしいよimasugu ni uketomete hoshii yo
こんなにこころがとおくにかんじるよるはkonna ni kokoro ga tooku ni kanjiru yoru wa
あいまいなことばだけじゃaimai na kotoba dake jya
かえれなくなるよきっとkaerenaku naru yo kitto
Fiebre
Labios solitarios en azul esta noche, no me dejes sola
Olvido la dulce calidez y la voz
siempre conectados solo tú y yo
incluso en las noches en las que estamos separados
dejando un dulce recuerdo
¿En quién estás pensando ahora?
Quiero convertirme en uno y dormir
quiero todo de ti
quiero recibir de inmediato
la pasión que desborda
en noches en las que mi corazón se siente tan lejano
con solo palabras vagas
seguro que no podré volver...
No mires el reloj, quiero confirmar nuestro amor
no importa cuánto nos toquemos, hay un lugar donde nunca nos tocamos
Perder algo es muy aterrador
hay cosas que no puedo revelar
ingcluso si el viento de frente sopla
quiero que nuestros dos latidos se unan
No puedo ser con nadie más
incluso si tengo un olor secreto
quiero superar todos los errores
quiero encontrar nuestro futuro juntos
no dejes de besarme
miente hábilmente
si puedo llegar a odiarte
seguro que puedo estar en paz
Quiero convertirme en uno y dormir
quiero todo de ti
quiero recibir de inmediato
la pasión que desborda
en noches en las que mi corazón se siente tan lejano
con solo palabras vagas
seguro que no podré volver...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Ueto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: