Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chaos Cream Festival
Ayabie
Festival del Caos de la Crema
Chaos Cream Festival
El baile ritual ha comenzado. Nos mezclamos en el cielo.
ほろんほろんおどりがはじまりました。そらぼくらもまじろう
Horon horon odori ga hajimarimashita. Sora bokura mo majirou
Zorros que pintan diferentes cremas en sus rostros, gatos y perros también se unen en serio...
さまざまなクリームをかおにぬりつけた*きつねたちが、ねこやいぬもまじえ
Samazama na cream wo kao ni nuritsuketa *kitsune-tachi ga, neko ya inu mo maji e
Cada vez que nos cruzamos, nos convertimos en parejas y nos besamos.
ひとまわりするごとにつがいになってくちづけをしてゆくの
Hitomawari suru goto ni tsugai ni natte kuchizuke wo shite yuku no
El lápiz labial con diferentes sabores nos da el siguiente estímulo.
いろいろのあじをもつくちべに、つぎのしげきをしたにあたえる
Iro iro no aji wo motsu kuchibeni, tsugi no shigeki wo shita ni ataeru
Bebiendo lentamente para calmar la sed. Parece que la sensación comienza.
ごくりごくりかわきをいやす。かんそうがはじまるようだ
Gokuri gokuri kawaki wo iyasu. Kansou ga hajimaru you da
Saltando, mezclándonos, tú todavía, yo todavía.
とんで、まざれ、きみはまだ、ぼくもまだ
Tonde, mazare, kimi wa mada, boku mo mada
Porque no conocemos la diversión.
たのしさをしらないのだから
Tanoshisa wo shiranai no dakara
Si doy una vuelta, ya no puedo ver más que tu blanco puro, ni tus mangas ni tu rostro.
まわりをいちかいしてしまえばもう「まっしろ」なきみのそでやかおしか、のぞけないよ
Mawari wo ichi kai shiteshimaeba mou "masshiro" na kimi no sode ya kao shika, nozokenai yo
Sin siquiera darme cuenta, mi corazón está elevando su nivel.
いしきさえさせずこころは^しきいちをあげている
Ishiki sae sasezu kokoro wa ^shiki ichi wo agete iru
Dentro de los animales oscuros y pegajosos, que han sido seleccionados y criados en la ciudad, estás creciendo.
とかいてきでせんれんされたきみ、「まっくろ」などちゃくのどうぶつのなかに、はえているよ
Tokai teki de senrensareta kimi, "makkuro" na dochaku no doubutsu no naka ni, haete iru yo
Incluso yo, a veces me vuelvo ciego.
ぼくだって、もうもくにになることもあるのさ
Boku datte, moumoku ni naru koto mo aru no sa
En el centro del dado, dentro de las llamas ardientes, es este momento, ¿verdad? que la nieve comienza a caer.
ダイスのちゅうしん、もえさかるほのおのなかに、このじかんだからかゆきがふりはじめた
Dice no chuushin, moesakaru honou no naka ni, kono jikan dakara ka yuki ga furi hajimeta
La nieve, dentro de las llamas, se convierte en fuegos artificiales azules y verdes, anunciando el final del festival.
ゆきは、ぱつぱつとほのおのなか、あおやみどりのはなびとなって、まつりのおわりをつげてゆきのでしょう
Yuki wa, patsu patsu to honou no naka, ao ya midori no hanabi to natte, matsuri no owari wo tsugete yuki no deshou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayabie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: