Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aitakute
Ayabie
Te revoir
Aitakute
Te revoir, juste te revoir
会いたくてただ会いたくて
Aitakute tada aitakute
Cette passion d'un mai qui déborde, sous la pluie battante
溢れ出した五月生まれの片思い 雨に打たれて
Afuredashita gogatsu umare no kataomoi ame ni utarete
Te revoir, juste te revoir
会いたくてただ会いたくて
Aitakute tada aitakute
Au moins dans mes rêves, je te serre et je te lâche pas
せめて夢の中だけは君を抱きしめて離さない
Semete yume no naka dake wa kimi wo dakishimete hanasanai
Sous l'orage, regardant le ciel, abrités de la pluie
夕立ち鳴き空見上げ雨宿りしてたね
Yuudachi naki sora miage amayadori shiteta ne
Quand je m'approche, tu souris en me voyant
僕が歩み寄る姿気付いて微笑む
Boku ga ayumiyoru sugata kidzuite hohoemu
Sous le parapluie, nos épaules se frôlent, maintenant
傘の中触れ合う肩今なら
Kasa no naka fureau kata ima nara
Quiconque nous voit, sait qu'on est amoureux
誰が見ても僕らは恋人
Dare ga mite mo bokura wa koibito
Te revoir, juste te revoir
会いたくてただ会いたくて
Aitakute tada aitakute
Si je pouvais dire tout ce que je ressens, sans retenue
想いのまま伝えたい言葉全て素直に言えたなら
Omoi no mama tsutaetai kotoba subete sunao ni ieta nara
La douceur que je sens sur mon bras droit
右腕にそっと感じてる柔らかなぬくもりを
Migiude ni sotto kanjiteru yawarakana nukumori wo
Est-ce qu'un jour, on pourra l'appeler amour ?
愛と呼べる日が来るのかな
Ai to yoberu hi ga kuru no ka na
Un jour, un petit mail de toi est arrivé
いつか君から届いた些細なMAILに
Itsuka kimi kara todoita sasai na MAIL ni
Avec un cœur dessiné, je l'ai regardé encore aujourd'hui
浮かんでるHEART MARK 今日も見つめていた
Ukanderu HEART MARK kyou mo mitsumeteita
J'ai envie d'entendre ta voix, je cherche une excuse, mes doigts tremblent
声が聞きたくて理由探すためらうこの指は震える
Koe ga kikitakute riyuu sagasu tamerau kono yubi wa furueru
Te revoir, mais je ne peux pas
会いたくてでも会えなくて
Aitakute demo aenakute
Si je pouvais courir vers toi, en suivant mon cœur
心のまま君の元へ駆け出すこと出来たなら
Kokoro no mama kimi no moto e kakedasu koto dekita nara
Je veux croire, même si c'est juste un coup du sort
信じたい 例え偶然のめぐり会いだとしても
Shinjitai tatoe guuzen no meguriai dato shite mo
C'est sûrement un miracle que le printemps nous a offert
きっと春がくれた奇跡
Kitto haru ga kureta kiseki
Je veux te prendre dans mes bras, toi et personne d'autre
他の誰でもない君を抱きしめたい
Hokano dare demo nai kimi wo dakishimetai
Je t'aime, juste je t'aime
愛してるただ愛してる
Aishiteru tada aishiteru
Sans pouvoir le dire, je fais un vœu à l'étoile qui brille dans le ciel
声に出きず 夜空瞬く一番星に願うよ
Koe ni dekizu Yozora matataku ichiban boshi ni negau yo
Te revoir, te revoir, juste te revoir
会いたくて会いたくてただ会いたくて
Aitakute aitakute tada aitakute
Cette passion d'un mai qui déborde, sous la pluie battante
溢れ出した五月生まれの片思い 雨に打たれて
Afuredashita gogatsu umare no kataomoi ame ni utarete
Te revoir, juste te revoir
会いたくてただ会いたくて
Aitakute tada aitakute
Au moins dans mes rêves, je te serre et je te lâche pas
せめて夢の中だけは君を抱きしめて離さない
Semete yume no naka dake wa kimi wo dakishimete hanasanai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayabie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: