Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi Dake Wo Utsushite
Ayabie
Reflejándote solo a ti
Kimi Dake Wo Utsushite
Desnudo, juguetón, estás envuelto en luz, hermoso
はだしのままはしゃぐきみはひかりにくるまれてきれい
hadashi no mama hashagu kimi wa hikari ni tsutsuma re te kirei
El calor del sol quema tu piel desnuda
たいようのジェラシーすはだこがしていく
taiyoo no jerashii suhada kogashi te iku
Aún no puedo abrazar tu fiebre color trigo
こむぎいろのびねつをまだだきしめることできなくて
komugiiro no binetsu o mada dakishimeru koto deki naku'te
En un verano emocionante, solo te reflejo a ti
しげきにみちたなつぼくはきみだけをうつして
shigeki ni michi ta natsu boku wa kimi dake o utsushi'te
Como las olas, busco un pretexto para actuar como un niño
なみまつさあファーのようにきっかけをさがすぼくは
nami matsu saa faa no yoo ni kikkake o sagasu boku wa
La mirada de soslayo me hace ver como un enemigo para todos
よこぎるしせんがこわいてきにみえてしまうみんな
yokogiru shisen ga kowai teki ni mie te shimau minna
No puedo separarme de tu lado, como un niño asustado
ないときどりできみのそばをはなれない
naito kidori de kimi no soba o hanare nai
Pero mi mano sudorosa está vacilando
だけどあせばむてはためらっている
dakedo asebamu te wa tamerat'te iru
Con una premonición emocionante, salí corriendo
はしりだしたHAIなよかんしんじたくなったみらい
hashiridashi ta HAI na yokan shinji taku nat'ta mirai
Si estoy contigo, eres más importante que cualquier cosa
なによりもだいじなきみといっしょなら
nani yori mo daiji na kimi to issho nara
Siento que puedo superar el viento en contra y las olas altas
むかいかぜもたかいなみもこえていけそうなきがしてる
mukaikaze mo takai nami mo koe te ike soo na ki ga shi'teru
Si quiero cambiar mi destino, debo ser más valiente este verano
うんめいかえるなつもっとだいたんにならなきゃ
unmei kaeru natsu motto daitan ni nara nakya
Buscando el amor de un verano, nos reunimos en la playa, Honey Bee
ひとなつのこいをもとめびーちにあつまるHANII BEE
hito natsu no koi o motome biichi ni atsumaru HANII BEE
En una noche peligrosa, te anhelaba un poco
きけんなよるにすこしあこがれてたけど
kiken na yoru ni sukoshi akogare te ta kedo
Pero ahora solo quiero ver tu sonrisa
いまはきみのえがおただみていたい
ima wa kimi no egao tada mi te i tai
Bromeando, te ofrezco un jugo, un regalo inocente tuyo
ふざけながらゆらすJUUSUきみのむじゃきなプレゼント
fuzake nagara yurasu JUUSU kimi no mujaki na PUREZENTO
Las burbujas efervescentes enfrían tu piel
はじけるたんさんがすはだひやすから
hajikeru tansan ga suhada hiyasu kara
Cuando haces un gesto coqueto, me asomo desde tu cabello mojado
ふてくされたふりをしたらぬれたかみからのぞきこむ
futekusare ta furi o shi tara nure ta kami kara nozoki komu
Tus grandes ojos siempre solo me reflejan a mí
おおきなそのひとみいつもぼくだけをうつして
ookina sono hitomi itsumo boku dake o utsushi'te
Desnudo, juguetón, estás envuelto en luz, hermoso
はだしのままはしゃぐきみはひかりにくるまれてきれい
hadashi no mama hashagu kimi wa hikari ni tsutsuma re te kirei
El calor del sol quema tu piel desnuda
たいようのジェラシーすはだこがしていく
taiyoo no jerashii suhada kogashi te iku
Ahora que te abrazo con fiebre color trigo, no te dejaré ir
こむぎいろのびねつをいまだきしめたらもうはなさない
komugiiro no binetsu o ima dakishime tara moo hanasa nai
En un verano emocionante, me vuelvo más valiente
しげきにみちたなつもっとだいたんになるから
shigeki ni michi ta natsu motto daitan ni naru kara
Mi corazón solo te refleja a ti
こころはきみだけをうつして
kokoro wa kimi dake o utsushi'te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayabie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: